Compass. Finanzielles Jahrbuch 1923, Band V: Tschechoslowakei. - Page 2479

Book title
Compass. Finanzielles Jahrbuch 1923, Band V: Tschechoslowakei.
Book description
Informationen zu rd. 35.000 Industrie-, Handels- und Export-Unternehmen in der Tschechoslowakei nach 16 Hauptbranchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2479
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000058-7/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000058-2479
Content
Česko-německv seznam 2027 Čalounické potřeby mosazné a bronzové — Tapeziererbedarfsartikel aus Messing und Eisen Čalounické plátno — Tapeziererleinen * Čalounový nábytek — Tapezierermöbel Cárkovací ústavy — Rastrieranstalten Oasový zapalovač — Zeitzünder Části vagónového kování — Waggonbeschlagteile částice lisů na horko — WarmpreQteile čekárny pro pouliční dráhy — Wartehallen für Straßenbahnen a) železné — Eisen b) z betonového dřeva — Betonholz čelniky, válcovitá kola — Stirnräder čepele na motyky — Hauklingen čepové plechy — Spundbleche čepice — Kappen černé — Sobwarzfarben Černé plechy — Schwarzbleche černidla na kůži — Lederschwärzen Čerpací stroje — Pumpwerke Čerpadla — Pumpen Čerpadla, elektr. hnaná — Pumpen, elektr. betrieben čerpadla hloubací — Abteufpumpen Čerpadla na olej — Ölpumpen Čerpadla pro zaopatřování vodou — Pumpen für W assérversorgung čerpadla hlubokých studní — Tiefbrunnenpumpwerke Čerpadla na vino — Weinpumpen Čerpadla stlačeným vzduchem — PreQluftpumpen červená sůl — Rotsalz Červený kysličník rtuťnatý — Quecksilberoxyd, rotes česací stroje — Eauhmaschinen česaná bavlna a juta — Kardierte Baumwolle und Jute Česaná příze „Adria“ — Kammgarn „Adria“ Česaná příze: módní látky — Kamragarn-Mode-stotfe Česané příze imitace — Kammgarnimitationen Česárua — Rauherei číslovače — Numerateure a) Výroba — Fabrikation b) Strojba — Montierung číslovací stroje — Paginiermaschinen číslovací strojky — Paginier werke čistění ložního peří — Bettfedern-Reinigung čistění napájecí vody — Speisewasserreinigung čistění odpadových vod — Abwasserreinigung čistění pivnich trubek — Bierschläuche-Reinigung čistění potrubí — Röhrenreinigung čištěný líh — Spiritus raffiniert čistič koberců — Teppichfeger čistič vody Wasserreiniger Čističe obuvi, dřevěné — Fußabstreifer, Holz čističe obuvi, železné — Fußabstreifer, eiserne čističe páry — Dampfreiniger čističe parních kotlů — Dampfkessel-Fegeapparate Čističe vzduchu — Luftfilter Čisticí mlýnky — Getreidereinigungs-Maschinen Čisticí mlýnky na obilí (žejbrovny) — Getreideputzmühlen Čistidla nožů — Messerputzmaschinen Čistírny — Kläranlagen Čistírny pro plynárny — Reinigeranlagen für Gaswerke číše — Becher a) skleněné — Glas b) porculánové — Porzellan c) kovové — Metall číäková čerpadla — Becherwerke číškové zdviže — Becher-Elevatoren Čítač kilometrů — Kilometerzähler Článkové kotle — Gliederkessel Článkové řemeny — Gliederriemen člunovó motory — Bootsmotoren čluny — Boote čokoláda — Schokolade čokoláda a kakao — Chokolade und Kakao Čpavek — Ammoniak Čpavek kryst. — Salmiak krist. čpavkový líh — Salmiakgeist Čtverhranné oplatky (měehurky) — Waffeln Dalekohledy — Ferngläser Dalekohledy na pušky — Gewehrfernrohre Dálkoméry — Distanzmesser, FernmeQapparate Damaškové zboží — Damastwaren Damaškovó zboží hedvábné — Damastwaren aus Seide Dámská konfekce — Damenkonfektion Dámská moda — Damen-Mode Dámská sukna — Damentuche Dámskéjupičky, pletené — Damenjacken, gestrickt Dámské kabelky — Damentaschen Dámské kabelky ruční — Damenhandtaschen Dámské klobouky — DamenliOte Dámské límečky — Daraenhalskrágen Dámské ozdoby — Damenputz, Rüschen Dámské pásy — Damengürtel Dámské pláště — Damenmäntel Dámské šperky bronzové a stříbrné — Damen-schmuck in Bronze und Silber Dámské střevíce a botky — Damenschuhe u. -Stiefel Dátumová razítka — Datumstempel Dechové nástroje — Blasinstrumente Dechové nástroje plechové —Blechblasinstrumente Declmálky — Dezimalwagen Degras — Dégras Dehet’— Teer a) kamenouhelný — Steinkohlenteer b) dřevěný — Holzteer Dehet z bukového dříví — Buchenholzteer Dehtová lepenka — Teěrpappe Dehtové barvy — Teerfarben Dehtové oleje — Teeröle Delitovó výrobky — Teerprodukte Dehtový rozlučovač — Teerschneider Dekorativní potřeby — Dekorationsartikel Děla polní — Feldgeschütze Dělicí sťěny (přepážky) — Trennungswände Dělnická tovární umývadla — Arbeiter-Waschanlagen für Fabriken Dělnické kontrolní známky — Arbeiter-Kontrollmarken Dělnické prádlo a obleky — Arbeiterwäsche und -Anzüge Dělová munice — Artillerie-Munition Dělové pružiny (všeho druhu) — Geschützfedern (jeder Art) Dělové střely — ArtiUerie-Geschoße Dělový materiál — Kanonenmaterial Deltová slitina — Deltametall Demižony — Demijohns Denaturační prostředky — Denaturierungsmittel Desinfekční přístroje — Desinfektionsapparate Desinfekční prostředky — Desinfektionsmittel Desinfekční vápno — Desinfektionskalk Desky — Mappen Desky a torby na spisy — Aktenmappen u. Aktentaschen Desky kožené — Ledermappen Desky ozidná — Wandplatten Desky do pian — Pianoplatten Desky suché — Trockenplatten Desky na vysoký tlak — Hochdruckplatten Desky z lehkého betonu — Leichtbetonplatten Desky vzduchovodové — Luftkanalplatten Destilace dřeva — Holzdestillation Destilační přístroje — Destillierapparate Deštníková držadla — Schirmhalter Deštníková kováni — Schirmbeschläge Deštníkové furnitury — Schirmfournituren Deštníkové hole — Schirmstöcke Deštníkové látky — Schirmstoffe 128*n
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!