Compass. Industrie 1920/21, Band VI: Deutschösterreich, Tschechoslowakei, Ungarn, Jugoslawien. - Page 1711

Book title
Compass. Industrie 1920/21, Band VI: Deutschösterreich, Tschechoslowakei, Ungarn, Jugoslawien.
Book description
Inhaltsverzeichnis (Firmenindex), Warenverzeichnis und Ortsverzeichnis zum Industrie-Compass 1920/21 Band IV und V für Österreich, Tschechoslowakei, Ungarn und Jugoslawien.
Consecutive pagination
1711
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000341-6/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000341-1711
Content
Oesko-německý seznam. 4259 "dviháky na dříví — Holzvorladewlnden Zdvíhadla — Winden Zdvíhadla nákladních vozů — Fuhrwerkswinden Zdvihadlové řetězy — Hebezeug ketten Zdvíhadla stavební — Bauwinden Zdviže stavební — Bau-Elevatoren Zdvižová kola — Hubräder Zednická Státky — Maurerpinsel Zetiry — Zephire Zeleninové konzervy — Gemüsekonserven Zhušdovaóe — Kompressoren Zhušíovače vzduchu — Luftkompressoren Zhušťovacl čerpadla — Kompressionspumpen Zimní podšívky — WinterfutterstofFe Zimní zahrady — Wintergarten Zinek — Zink Zinek v tyčích — Zink in Stangen Zinková bóloba — Zinkweiß Zinková destilační kamna — Zinkdestillieröfen Zinková kolínka — Zinkknie Zinková litina — ZinkguQ • Zinková ruda — Zinkerze Zinková Seď — Zinkgrau Zinkové peřestky — Zinkblenden Zinková ieleö — Zinkgrün Zinková žluť (pravá) — Zinkgelb (echt) Zinkováni (elektrolytické) — Yerzinkungsanlagen (Elektrolyt) Zinkové ornamenty — Zinkornamento Zinkové přípravky — Zinkpräparate Zinkové Štočky ;— Zinkklischees Zinkový drát — Zinkdraht Zinkový plech — Zinkblech Zlacená zboží — Vergolderwaren Zlacení v ohni — Fepervergoldung Zlatá síra — Goldschwefol (Schwefelantimon) Zlaté kováni — Goldbeschläge Zlaté laky — Goldlacke Zlaté a stříbrné opilky — Gold- u. Silberkrätzen Zlaté namáčecí barvy — Goldtauchfarbe Zlaté řetězy — Goldketten Zlaté rudy — Golderze Zlaté zboží — Goldwaren Zlatnické nástroje — Goldarbeiter-Werkzeuge Zlato — Gold Zlato k účelům průmyslovým — Gold für industrielle Zwecke Zlatolišty — Goldleisten Zlatotepci — Gold-chläger Zlatotiskařské ústavy — Golddruckanstalten Zlatý a stříbrný papír — Gold- und Silberpapier Změkčování — Weichmachungsanlagen Značková razítka — Signier-Slempel Značková šablony, písmena a tovární značky — Signierschablonen, Buchstaben und Fabrikszeichen Značky k rozpoznání dobytka — Vieherkennungszeichen Znaky, ornamenty a embleray — Wappen, Ornamente und Embleme Znalci techničtí — Experten, technische Zoubkové cihly do klenutí — Zackenziegel für Gewölbe Zoučné dřevo — Tonholz Zpovédnice a klekátka — Beichtstühle und Bet-Schemeln Zpracováni asfaltu a práce asfaltové — Asphalt-Terarbeitung und Durchführung von Asphaltierungen Zroadelné železo — Spiegeleisen Zrcadlové dřevo — Spiegelholz Zrcadlové rámy — Spiegelrahmen Zrcadlové sklo — Spiegelglas Zřídelní podniky — Brunnenunternehmungen Zubní cement — Zahnzement Zubní výplňový materiál — Zahnfüllungsmaterial Zubní voda — Zahnwasser Zubolókařské nástroje — Zahnärztl. Instrumente Zubotechnické materialie — Zahntechn. Materialien Zubotechnické stroje a přístroje — Zahntechn. Maschinen u. Apparate Zubotechnické vrtačky— Zahntechn.Bohrmaschinen Zuhelňujíci stroje— Karbonisationsmaschinen Zubelňující ústavy — Karboniesieranstalten Zvórolókařská léčiva — Tierurzneistoffe Zvérolékařskó přípravky — Veterinärpräparate Zvérolókařské přístroje — Veterinär-Instrumente Zvířecí výživniny — Tiernährmittel Zvláštní ocel — Spezialstahl Zvonce pro dobytek — Viehglocken Zvonkové transformátory — Klingeltransformatoren Zvonký, elektr. — Glockenläutewerke, elektr. Zvony — Glocken Zvučné desky — Schallplatten Zvukové signály — Knallsignale Zací stroje — Mähmaschinen, Erntemaschinen Žíravý magDesit k výrobě dřevokamenných podlah — Kaustischer Magnesit zur Erzeugung von Steinholzfußböden Žalusijní lak — Jalousienlack Žalusijni prkénka — Jalousienbrettehen Žalusijní řetízky — Jalousienketten Žalusijni šňůrky a tkanice — Jalousienbänder und Schnüre Žaponlak — Japonlack Žardiniéry — Jardiniěren Žárové koule světelné — Glühlichtkolben Žárovky — Glühlampen Žárové látky — Glíihstoffe Žárové punčošky — Glühstrümpfe Žárové zapalovací elektrické patrony — Glflh-zOndpatronen, elektr. Žárovky metaxové — Metaxlampen Žárovky s uhlíkovým vláknem — Kohlenfadenlampen Žárovky s vlákny kovovými — Metallfaden-Glühlampen Ždímačky — Wringmaschinen Žebřiny — Heuraufen Žebrová topná tělesa — Rippenheizkörpnr Žebrové dřevo — Rippenholz Žebrové trubky — Rippenrohre Žebrovité plechy — Rippenbleche Žehadla — Brennstempel Železná umývadla — Waschtische, eiserne Železné bezpečné skřínky — Safe deposita Železné hrábé — Rechen aus Eisen Železné mříže na ochranu stromů — Baumschutzgitter, eiserne Železné pražce — Schwellen aus Eisen Železné přístřešky — Vordächer, eiserne Železnični nápisy a železniční sígDálové tabulky — Bahnaufschriften und -Signal-Tafeln Železniční závory — Bahnschranken Železo betonové — Betoneisen Železo páskové — Bandeisen Žehličky — Bügeleisen a) lité — Aus Eisen gegossen b) železné kované — Aus Eisen geschmiedet c) mosazná — Aus Messing Železa — Fangeisen Železitá bílkovina — Eisen-Eiweiß Železitá plsť — Eisenfilz Železná příze a pletiva z ní — Eisengarn und (iewebe Železitá slída — Eisenglimmer Železité kysličníkové barvy — Eisenoxydfarben Železité barvy a laky — Eisenfarben u. -Lacke Železitý oukr — Eisenzucker Železitý vitriol — Eisenvitriol Železná a andělská červeň — Eisen- u. Engelrot Železná okna — Eiserne Fenster 259*
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!