Compass. Kommerzielles Jahrbuch 1940: Böhmen und Mähren, Slowakei. - Page 1581

Book title
Compass. Kommerzielles Jahrbuch 1940: Böhmen und Mähren, Slowakei.
Book description
Informationen zu rd. 25.000 bzw. 3.000 Industrie-, Handels- und Export-Unternehmen Böhmen und Mährens bzw. der Slowakei nach 16 Hauptbranchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
1581
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000334-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000334-1581
Content
Index frangais-allemand 2155 Croisé á souliers — Schuhköper Croisiěres — Kreuzungen (Eisenbahnen) Croix funéraires — Grabkreuze Croupons — Croup ons Oryolithe — Kryolith Cubes en bois pour pavage — HolzstöckeS Cuillers — Löffel Ouir — Leder Cuir ä ceimtures — Gürtelleder Cuir ä couleur de bronze — Bronziertes Leder Cuir ä secondes semelles —■ Brandsohlenleder Cuir ä semelles — Sohlenleder Cuir ä rasoir — Streichriemen Cuir aluné (mégissé) -— Alaunleaer Cuir, Appréts de — Lederappreturen Cuir artifieiel — Kunstleder Cuir, Articles en — Lederwaren Cuir, Articles techniques en — Technische Lederwaren Cuir avivé — Blankleder Cuir chamoisé — Sämischleder Cuir de bceuf — Rindsleder Cuir de buffle — Büffelbends(-leder) Ouir de cheval — Roßleder Cuir dédoublé — Spaltleder Cuir du piston — Kolbenleder Cuir de Russin — Juchten Cuir de veau — Kalbleder Ouir de vache —• Kuhleder, Vacheleder Cuir glacé — Glacéleder Cuir, Machines pour fabriques de — Lederfabrikationsmaschinen Cuir mégissé pour gants — Handschuhleder Cuir pour courroies — Treibriemenleder Cuir pour doublure — Futterleder Cuir pour meubles — Möbelleder Cuir pour relieurs — Buchbinderleder Cuir, Succédanés de — Lederersatz Cuir tanné 4 chrome — Chromleder Cuir teint — Gefärbtes Leder Cuir verni — Lackleder Cuisine, Batterie de — Kochgeschirre Cuisine, Ustensiles de — Küchengeräte Cuivre — Kupfer Cuivre en barres — Kupferstangen Cuivre fondu, Articles en — Kupfergußwaren Cuivre jaune, Fondeurs de — Gelbgießer Cuivre lamiiné — Kupferbleche Cuivre, Plaques de — Kupferplatten Cuivre sulfaté —- Kupfervitriol Cuivre, Tuyaux de — Kupferrohre Culottes de peau — Lederhosen Culottes de peau de eerf — Hirschleder-Reithosen Cultivateurs — Kultivatoren Cure-dents — Zahnstocher Cure-dents en bois —• Holzzahnstocher Cure-möle — Bagger Cuves — Bottiche Cylindr.es (Rouleaux) —- Walzen Cylindres a tőle — Blecbwalzen Cylindres en fonte durcie — Hartgußwalzen Cylindres en laiton — Messingwalzen Cylindres en verre — Zylinder aus Glas Dalles — Pflasterplatten Damas, Articles de —- Damastwaren Damas de coton — Baumwolldamast Dammar, Résine de — Dammarharz Dechets — Krätzen Décnets de coton, Filatures de — Baumwoll-abfallspinnereien Déchets de coton pour machines — Putzwolle Décíhets, Filatures de — Abfallspinnereien Déferruginisation, Installations pour la — Enteisenungsanlagen Dégras — Degras (Gerberfett) Degrés; Marches — Stiegenstufen Dénaturer l’alcool, Produits ohimiques pour — Denaturierungsmittel Dentelleg — Spitzen Dentelles au fuseau — Klöppelspitzen Dentelles á la mécanique — Maschinenspitzen Dentelles de point — Point lace Dentifrices, Päte, Poudre et Eaux — Zahnpaste, Zahnpulver und Mundwasser Dents axtificielles — Zähne, künstliche Dents de peigne — Rietsen Des, Faibriques de — Fingerhutfabriken Descendre les cerceuils, Appareils pour — Leichen Versenkungsapparate Descentes de lit — Bettvorleger Disinfectants — Desinfektionsmittel Disinfection, Appareils pour la — Desinfek-tion-sapparate Dessěehement — Entwässerungsanlagen Dessécher, Appareils pour _— Dörrapparate Dessin, Cartes de — Dessinkarten Dessine.r, Tables (planches) ä — Zeichenbretter Dessous de bras — Schweißblätter Dessous de bras en caoutchouc — Gummischweißblätter Devantures, Garnitures pour — ßcbaufenster-(Auslagen-)iEinrichtungen Dextrine — Dextrin Diamantés, Outils — Diamantenwerkzeuge Diamants factices '— Diamanten, imitiert Diamants pour couper le verre — Glaserdiamanten Diamants pour l’industrie — Diamanten für industrielle Zwecke Diamants, Tailleurs de — Diamantenschleiferei Dinanderie — Messingwaren Dinas — Dinas Dinas briques — Dinasbricks Dinas briques pour verreries — Dinasziegel für Glashütten Dinas pierres — Dinassteine Dinas pierres faqonnées — Dinasfassonsteine Dinas pierres réfractaires —- Dinassteine, hochfeuerfeste Dinas plaques — Dinasplatten Dispositions de isůreté et appareils pour signaux de chemins de fer — Eisenbahn-ižicherungsanlagen und Signalapparate Dissipation du brouillard, Installations pour la — Entnebelungsanlagen Distillation du bpis —■ Holzdestillation Distillatoires, Appareils — Destillierapparate Distiller, Appareils á — Destillierapparate Distilleries d’alcool, Installations de — Spiri-tusbrennereieinrichtungeo Distilleries d’eau de vie — Branntweinerzeuger Distilleries, Installations de — Brennereieinrichtungen Distribution, Appareils de (Électricité) — 'Schaltapparate für Elektrizität Domestique — Domestic Dorure — Vergolderwaren Doublures de coton — Baumwollfutterstoffe Doublure, Etoffes ä — Futterstoffe Doublure pour habits —- Rockfutter Doublure pour paletots — Winterfutterstoffe Douchester — Douchester DouiJles en bois pour bouteilles ďéchantillons — Holzhülsen für Flaschenmuster Douves et fonds — Faßdauben und -böden üragées — Kanditen (Zuckerwerk) Drainage — Entwässerungsanlagen Drainage, Tuyaux de — Drainröhren Drap — Tuch Drap brut (Loden) pour uniformes — Loden für Uniformen Drap-,,Castor“ — Castore Drap corsé — Grobtuche Drap de biliard — Billardtueh Drap de soldat — Kommißtucb Drap, Fabriques de — Tuchfabriken Drap fin — Feintuch Drap fin pour uniformes —- Militärfeintucb Drap „Mandarin“ — Mandarine
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!