Compass. Kommerzielles Jahrbuch 1940: Böhmen und Mähren, Slowakei. - Page 1529

Book title
Compass. Kommerzielles Jahrbuch 1940: Böhmen und Mähren, Slowakei.
Book description
Informationen zu rd. 25.000 bzw. 3.000 Industrie-, Handels- und Export-Unternehmen Böhmen und Mährens bzw. der Slowakei nach 16 Hauptbranchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
1529
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000334-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000334-1529
Content
Indice Espafiol-Aleman. 2103 Coseľ. Hilos de — Nähfaden Coser. Hilo torcido para máquinaa de — Näh-maschinenzwirn Coser. Máquinas de — Nähmaschinen Coser Seda de — Nähseide Cosmóticos — Schönheitsmittel Cosmético-farmacóuticos.Preparados—Kosmetisch -pharmazeutische Präparate Cosméticos. Articulos — Kosmetische Artikel Costales — Getreide- und Mehlsäche Costillas. Madera de — Rippenholz Costura. Banlitos para — Nähkassetten (siehe Necessaires) Cotónes damascados — ßaumwolldamaste Cotónes de varios colores — Baumwollbuntwaren „Creas“ — Creas Cremalleras — Zahnstangen „Creme ravissante“ — Creme ravissante Creolin — Kreolin Creosota — Kreosot „Creosolan“ — Kreosolan Crespón. Papel de — Krepp-Papier Crespón de seda — Seidenkrepp Creta — Kreide Cretones — Cretons Crihas de alamhre — Drahtsiehe Crihero. Obras de — Siebwaren Crimea. Corderos de — Krimmer Crin — Pferdehaar, Koßhaar Crin. Cuerdas y cabos de — Roßhaarseile und Taue Crines y hilanderias de crines — Roßhaare und Roßhaarspinnereien Crinolinas — Roßhaarstoffe „Crisets“ — Crisets CrisoUs — Schmelztiegel Crisoles de grařto — Graphitschmelztiegel Cristal, v. tamb. „Vidrio“ Cristal comprimido — Preßglas Cristal. Fábricas de — Glasfabriken Cristales — Kristall waren Cristaleros — Glashändler Cromodurofanos — Fußbodenlackfarben Cromopapel para imprenta artificial — Chromo-kunstdruekpapier Cruces sepnlcrales — Grabkreuze Cruces de trenes — Kreuzungen Crupones — Croupons Cruzados — Köper Cruzados para zapatos — Schuhköper Cuadernillos — Schreibmappen Cuadernos — Sehultheken Cuadros — Gemälde, Rahmen Cubas — Bottiche Cubas para bános — Badewannen Cubiertas — Kotzen Cubiertas — Kuverts Cubiertas. Máquinaa para plegar las — Kuvertfalzmaschinen Cubiertos — Eßbestecke, Tischgedecke Cucharas — Löffel Cuchillos. Mangos de (de madera) — Messerschalen aus Holz Cuehillos de máquinas — Maschinenmesser Cuchillos de paja — Strohmesser Cuchilleros — Messerschmiede Cuco. Péndolas con la voz del — Kukuksuhren Cucuruchos — Düten Cuellos de carmisa — Kragen Cuellos de camisa, vieltas y camisolines — Kragen, Manschetten und Vorhemden Cuerdas Saiten Cuerdas de acero — Stahlsaiten Cuerdas de algodón — Baumwollseile Cuerdas de clave — Klaviersaiten Cuerdas de cuero — Lederseile Cuerdas. Eslingas de — Ösen für Seilschlingen Cuerdas de seda — Seidensaiten Cuerdas de tripas — Darmsaiten Cuerdas de tundizno lennso — Holzwollseile Cuerdas de vihuela — Darmsaiten Cuerno. Articulos de — Hornwaren Cuerno que imita la ballena — Horndschbein Cuerno. Torneros de — Horndrechsier Cuero — Leder Cuero. Alhajas de — Ledergalanteriewaren Cuero alumbrado — Alaunleder Cuero. Aprensaduras de — Leder-Appreturen Cuero artificial — Kunstleder, Leder-Ersatz Cuero de becerro — Kalbleder Cuero de becerro cebado — Pittlinge (Mastkalbfelle) Cuero bronceado — Bronziertes Leder Cuero de buey — Rindsleder Cuero de biifalo — Büffelbends, Büffelleder Cuero de caballo — Roßleder Cuero de cabra — Ziegenleder, Chevreau Cuero de cabra. Imitáción de —Chevreau-Imitation Cuero de cabritillo — Kidleder Cuero. Materiales para conservación de — Leder-Konservierungsmittel Cuero de cordero — Lammleder Cuero para correas — Treibriemenleder Cuero de cromo — Chromleder Cuero. Cuerdas de — Lederseile Cuero desdoblado — Spaltleder Cuero para los eucuadernadores —Buchbindex-leder Cuero Esteras de — Ledermatten Cuero fino — Lederersatz Cuero de foca (imitado) — Seehundsleder-Imit. Cuero. Grasa para — Lederfett Cuero. Imitáción de — Lederimitation Cuero imitado — Lederersatz Cuero. Laca para — Lederlack Cuero. Materiales de limpiar — Lederputzmittel Cuero lustrose — Lackleder Cuero. Máquinas para fabricar el — Lederfabrikationsmaschinen Cuero para muebles — Möbelleder Cuero. Muebles tapizados con — Ledermöbel Cuero. Negruras de — Lederschwärzeu Cuero. Obras de — Leeerwaren Cuero. Pertrechos de guerra en — Ledersorten filr Heeresausrüstung Cuero de puerco — Schweinsleder Cuero de suela — Sohlenleder Cuero. Tapetes de — Lederteppiche Cuero tinto — Leder, gefärbt Cuero. Ungüento de — Ledersalbe Cuero verde — Rohhautblöcke Cueros para navajas — Streichriemen Cueva. Máquinas de — Kellereimaschinen Cumuladores. Acido de — Akkumulatoreusäure Cunos de acero — Stahlstempel Curaderos — Bleichereien Curtidos. Fábricas de — Rotgerber Curtidurias. Máquinas de — Gerbereimaschinen Cuti — Gradei Dammarina — Dammarharz Danzas. Programas de las — Tanzordnungen Dechados — Malerschablonen, Schablonen Dedales. Fábricas de — Fingerhutfabriken Dógras — Dégras Dentistas, Cimientos de los — Zahnzemente Dentistas. Taladros para — Bohrer für Zahnärzte Depósitos (de aguas) — Reservoirs Depuración de las aguas. Instalaciönes para la Wasserreinigungsanlagen Desaguaderos — Entwässerungsanlagen Desagües. Tubos para — Drainröhren Desarrollar. Máquinas para — Entwieklungs» maschinen Deseolorar. Polvos para — Entfärbungspulver Desherrumbrar. Instalaci ónes para — Enteisennngs-anlagen Desinfeetar. Aparejos para — Desinfektionsapparata Desinfectar.Preparados para — Desinfektionsmittel, Desnaturar. Preparados para — Denaturierunga mittel
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!