Compass. Kommerzielles Jahrbuch 1940: Böhmen und Mähren, Slowakei. - Page 1524

Book title
Compass. Kommerzielles Jahrbuch 1940: Böhmen und Mähren, Slowakei.
Book description
Informationen zu rd. 25.000 bzw. 3.000 Industrie-, Handels- und Export-Unternehmen Böhmen und Mährens bzw. der Slowakei nach 16 Hauptbranchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
1524
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000334-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000334-1524
Content
2098 Iřidice Espaňol-Alemán Blanquerlas — Wäschereien Blauquerlas. Install’) ónes para —W äschereiaulagen Blasónes — v »ppen Blusas — wiusen Blusas. Estofa* para — Blusenstoffe Blusas Lienzo de — Bluseuleinen Boas — Boas Boas de plumas — Federboas Bocasi Drillich Bocasi de algodón — Baumwolldrillich Bolas de plomo — Bleikugeln Bolitas. Molinos de — Kugelmühlen Bolsas — Bourses, Taschen Bolsas de cuero — Börsen aus Leder Bolsillos. Asas ó manijas y guarniciön de — Taschenhügel und Beschläge Bolsillos de metal — Metalltaschen Bolsillos de seňora — Damentaschen Bombas — Pumpen Bombas centrifugas — Zentrifugalpumpen Bombas elóctricas — Pumpen, elektrisch betrieben Bornbas. Guarniciönes de cuero para las — Manschetten aus Leder (für Pumpen) Bornbas hidráulicas — Hydraulische Preßpumpen Bombas de incendio — Spritzen, Feuerspritzen Bombas de incendio á vapor — Dampfspritzen Bombas á vapor — Dampfpumpen Bombas para vino — Weinpumpen Bomberos. Pertrechos de — Feuerwehrausrüstungen Bondönes — Spunde, Faßspunde Boquillas de cigarro en papel — Papierzigarrenspitzen Boquillas de cigarros y cigarritos — Zigarren-und Zigarettenspitzen Börax — Borax Bordado. Modelos de — Vordruckmodelle Bordado de muselina — Weißstickerei Bordados — Stickereien Bordaduras — Kunststickerei Bordar. Seda de — Stickseide „Borowieka“Destilatorio de— Borowickabrennerei Borrar. Goma para — Radiergummi Botafuegos — Zündschnüre Botafuegos de seguridad — Sicherheitszündschnüre Botas de cazar — Jagdstiefel Botas. Pieraas de — Röhrenstiefelschäfte Botas. üntos para las — Stiefelschmiere Botellas — Flaschen, Glasflaschen Botellas gruesas de arcilla — Plutzerflaschen aus Ton BoteUas gruesas pedernales — Plutzerfiaschen Botellitas de perfumeria — Parfumtlacons Botica. Artículos para — Apothekerbedarfsartikel Botones — Knöpfe Botones de acero — Stahlknöpfe Botones de asta de cierva — Hirschhornknöpfe Botones de camisa — Hemdkuöpfe Botones de cautchuc —- Gummiknöpfe Botones de eine — Zinkknöpfe Botones Corcetas de — Knopfösen Botones de eorozo — Steinnußknöpfe Botones de cuerno — Hornknöpie Botones de cuero — Lederknöpfe Botones de estario — Zinnknöpfe Botones de estaňo y de eine — Zinn- und Zinkknöpfe Botones de estofa — Stoffknöpfe Botones de hilo torcido — Zwirnknöpfe Botones de huéso — Beinknöpfe Botones á lavar — Waschknöpfe Botones. Máquinas para la industria de — Ktiopf-industrie-Mascbinen Botones de metal — MetaUknöpfe Botones de nácar — Perlmutterknöpfe Botones de porcelana — Porzellanknöpfe Botones. Retnachadores de — Knopfstanze n Botones de resorte — Druckknöpfe Botones de seda — Seidenknöpfe Botones de uniforme — Uniformknöpfe Botones de vidrio — Glasknöpfe Botones. Tarjetas para los — Knopfkarten Bouillons, artículos leoneses — Bouillons „Boxcalf“ — Boxcalf „Box“1, cuero de cabra — Boxleder Bragueros — Bruchbänder Bramante — Spagat Bramantes — Bindfaden Brasil. Extracto de madera de — Blauholzextrakt Brea de hornaguera — Steinkohlenteer Brea. Instalacíones para íábricas de — Teer-fabrikseinrichtungen Brea de lignita — Braunkohlenteer Brea mineral — Steinkohlenteer Breteles — Hosenträger Brillantine para pomada de pulir — Brillantine für Putzpomade Briquetas de carbön — Briketts Broca salomönica — Spiralbohrer Brocas — Spindeln ' Brocas de los zapateros — Zwecken (Schuhnägel) Brochados Estofas — Kirchonstotfe, Brokate Brochas — Pinsel Broches de camisa — Hemdknöpfe Broches pequenos — Hafteln Broches de pretinas — Gürielschliessen und -Beschläge Bronce Colores en polvo de — ßronzefarben Bronne fosförico — Phosphorbronze Bronce, Obras artistieas en — Kunstbronzeu Bronceria — Gürtlerwaren Broncerías. Fábricas de — Bronzewarenfabrike Broncistas — Gürtler Broncistas. Máquinas de — Gürtlermaschinen Brozas — Bürsten Brozas de acero — Stahldrahtbürsten Brozas. Apoyos de — Bürstenhalter Brozas para dinamós — Dynamobürsten Brozas. Tabletas de — Bürstenhölzer Bruceros. Artículos de — Bürstenbindeartikel „Bruyöre“ Pipas de madera de — Bruyörepfeifen Bucarán — Steifleinen Bujerias — Nippes Bujerias de madera — Holzgalanteriewaren Bujerias de metal — Nippes aus Metall Bujias, velas de cera; cerillas y artículos de cera — Wachskerzen, -Stöcke und Waehswaren Buques de madera — Schiffe aus Holz Buque. Colores para fondo de — Schiffsbodenfarben Bustos — Büsten Buzönes — Post-Briefkasten Byrollno — Byrolin Caballo. Arreos de — Pferdegeschirr Caballo. Mantas de — Pferdedecken Caballo de madera paro meeerse los muchachos; marca „Vorwärts“ —Sehauckelpferd „Vorwärts“ CabaUos. Máquinas de esquilar los — Pferdeschermaschinen Ceballos. Mosquiteros de los — Pferdekopfnetze Caballo. Pieles de — Roßhäute Cabellos. Tinturas para los — Haarfärbemittel Ca beza. Adorno de la — Haarsehmuck Cabeza. Cepillos para cotar la Krauthobel Cabeza. Paňuelou de — Kopftücher CabiUas — Holznägel Cable. Cera de — Kabelwachs . Cables — Kabel Cables metálieos — Drahtseile Cabos de ala — Abstauber Cabos de sombrero de seňora — Damenhutstuinpen Cabra. Pieles de — ZiegenfeUe Cabrestantes — Winden Cabrias — Hebezeuge Cabruda. Hilos de — Ziegenhaargarne Cacao — Kakao Cacao molido — Kakaopulver Cacao y chocolate. Máquinas para hacer — Kakao-u. Schokolade-Erzeugungsmaschinen Cachemira — Kaschmir
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!