Compass 1914, V. Band - Page 2254
Book title
Compass 1914, V. Band
Book description
Informationen zu rd. 70.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen Österreich-Ungarns nach 16 Branchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2254
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000226-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000226-2254
Content
Tube* d# papier — Papi#rhftl««n. — Zinguás, Articles — Verzinkte Waren, Tabes de papier — Papierhülsen Tubes en fonte — Gußrohre Tubes en mátal — Metallröhren *' Tubes peur sonder — Bohrröhren Tubes sans soudure — Nahtlose Böhren Tariertes et briqueteries, Machines pour — Ziegeleimaschinen Tuiles — Dachziogel Tuiles de ciment — Zementdachziegel Tuiles plates — Biberschwänze (Dachziegel) Tolle — Tüll Tulle anglais — Bobbinet Tolle de coton — Baumwolltttll Turbines — Turbinen Turbines a haute pression — Hochdruckturbinen Turbines i. vapeur — Dampfturbinen Tuyauterie (Conduite) — Rohrleitungen Tuyaux — Schläuche Tnyaur, Tubes — Böhren Tuyaux d’acier pour bicyclettes — Stahlrohre für Fahrräder Tuyaux d’Aluminium — Aluminiumröhren Tuyaux d'étain — Zinnröhren Tuyaux de lin — Flachsscbläuche Tuyaux de plomb — Bleiröhren Tuyaux de plumes — Federkiele Tuyaux de puits — Brunnenröhren Tuyaux en bois de griottiér — Weichselrohre (siehe Weichselholzwaren) Tuyaux en grés — Steinzeugröhren Tuyaux en poterie — Tenröhren Uniformes et équipement militaires — Uniformen und Uniformsorten Uranidos — Uranerze Urinoirs (Pissoirs) — Pissoirs Urinoirs ä l’huile — Ölpissoirs Ustonsiles aratoires — Ackergeräte Ustensiles de ménage et de cuisine — Hans- und Küchengeräte Valves de sílreté — Rohrbruchventile Vanner, Moulins ä — Getreideputzmühlen Vannerie — Korbwaren Vans — Schwingen Vapeur, Machines ä — Dampfmaschinen Vaseline — Vaselin Vases — Vasen Vean, Cnir de — Kalbleder Velours — Samt, Velvet Velours de coton — Baumwollsamt Velours do gilet — Westonsamte Velours en rouleaux — Rollsamte Velours frisé (epinglé) — nalbsamt Ventilatenrs et installations de ventilation — Ve. tilatoren und Ventilationsanlagen Ventilation, Installation de — Lüftungsanlag<\ Vontilationsanlagen Ventilations, Cages de — Vcntilationsaufsätze Verges d’osier — Weidenruten Vermicelli — Nudeln Verres ä conserves — Konservengläser Vernie ä fer — Eisenlack Vernis ä l'huile — Leinölfirnisse Vernis á marbre — Marmorlack Vernis á polir — Schleiflack Vernis au succin — Bernsteinlack Vernis copal — Kopallacke Vernis de carrossier — Wagenlack Vernis isolant — Isolationslack Vernis japouaise — Japanlack Vernis pour chapeaux de paille — Strohhutlacki Vernis pour locomotives — Lokomotivlack Verre ä glaces — Tafelglas Verre á glaces et fabriques de glaces — Spiegelglas- und Spiegelfabriken Verre ä treilles de fer — Drahtglas Verre á vitres — Fensterglas Verre, Anneaux de — Glasringe Verre, Bijouterie en — Glasbijouteriewaren Verre, Rouehons de — Glas- löpsel Verre. Fabriques de, et marohands de verrerie —■ Glasfabriken und GlaswarenhäncHer Verre, Jouets en — Glasspiel waren Verre, Laine de — Glaswolle Verre, Machine* pour fabriques de — Glasfabriksmaschinen Verre mosaique — Glasmosaik Verre moulé — Preßglas Verre, Poudre de — Glasstaub Verre soluble — Wasserglas Verre, Tailleurs de — Glasschleifereien Verre, Toiture en — Glasdächer Verrerie de chimie et de physique — Glasgeräte für Chemie und Physik Verrerie et poreelaine montáes — Montierte Glas-und Porzellanwaren Verres á lampe — Lampenzylinder, Zylinder au Glas Verres ä Innettes (taillés) — Brillengläser, geschliffen Verres, Presses ä monier les — Glasformen Vert de zinc — Zinkgrftn Vétements — Kleider Vótérinaires, Preparations — Veterinärpräparate Viandes, Conserves de — Fleischkonserven Viande fumée — Selchwaren Vidange, Appareils de — Fäkalapparate Vienx oing — Wagenschmiere Vignette« — Vignetten Vigogne, Fil de — Vigognegarn Vigoureux (Étoffe) — »Vigonroux* Vin de fruits — Obstwein , Vinaigre — Essig Viuaigre de bois — Holzessig ' Vinaigre de cidio — Obstessig Vinaigre de fruits — Fruektessig Vinaigre de vin — Weinessig Vinaigre, Essence de — Essigessenz Vindas — Winden Vins medicinául — Medizinalweine tins mousseaux — ScHauraweme Viroles — Zwingen, Schirmzwingen, Stockzwingui Vis (Boulons ä vis) — Schrauben Vis d’étau — Schraubstockspindeln Vis de presses — Preßspindoln Vis de transport — Transportschnecken Vis san fin, Engrenago — Schneckengetriebe Visiěres — Kappenschirme Vitraux — Kathedralglas Vitrines — Vitrinen Vitrines d’ct-alage — Schaukastoa Vitriol blanc — Zinkvitriol Vitriol de fer — Eisenvitriol Voies forestieres — Waldbahnen Voiles, Toile ä — Schiffsegelstoffe Voitures — Wagen Voitures automobiles — Motorfahrzeuge Voitures automobiles pour chemins de fer — Motorwagen für Eisenbahnen Voitures, Essieux de — Wagenachsen Voitures et traineaux du sport — Sportwagen und Schlitten Voitures, Graisse pour — Wagenfette Voitures, Parties de — Wagenbestandteile Voitures, Ressorts de — Wagenfedern Vulcaniser, Appareils ä — Vnlkanisierapparate Waggons — Waggons, Eisenbahnwagen Waggons, Fournitures pour — Waggonbeschläge Xénone, Xylolithe — Xenon, Xylolilh Xylolithe — Holzstein Zanella (Satin de laine) — Zanella (Futterstoff) Zanella de cofon — Baumwollzanella Zephir — Zephir Zinc — Zink Zinc, Fonderies de — Zinkgicßcrcien Zinc laminé — Zinkblech Zinc, Tuyaux on — Zinkröhren Zingnés, Article*! — Verzinkte Waren