Compass 1914, V. Band - Page 2250

Book title
Compass 1914, V. Band
Book description
Informationen zu rd. 70.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen Österreich-Ungarns nach 16 Branchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2250
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000226-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000226-2250
Content
XLVI Presses ä percer — Lockpressen. — Rouleaux ä vapeur p. ok. — Dampfstraßenwalzen Presses ä percer — Lochpressen Presses h vis — Spindelpressen Presses de paille — Strohpressen Presses filtres — Filterpressen Presses hydrauliques — Hydraulische Pressen Presses mécaniqnes — Schnellpressen Presses perforeuses — Perforierpressen Pression ä biere — Bierdruckapparate Pressoirs — Obstpressen, Weihpressen Prismes — Prismen Přivěs — Klosette Produits chimiques pour fabriques de vcrro — Glasfabriks-Chemikalien Produits chiraiques-techniques — Chemisch-technische Produkte Produits de mines — Bergwerksprodukte Produits pharmac.-chimiques — Pharmazeutisch-chemische Produkte Projectiles — Geschosse Projectiles perce-cuirasse — Panzergeschosse Projection, Appareils de — Projektionsapparate Puisard — Quellenfassung Pnits, Tuyaux de — Brunnenröhren Pnlsomötres — Pulsometer Pnnaises — Reißnägel Punch, Essence de — Punschessenz Purification des eaux d'ógouts — Abwasserreinigung Pyrite jaune — Schwefelkies Pyromötres — Pyrometer Queues — Billardqueues (-stocke) Qucux (Pierres ä aiguiser) — Wetzsteine Quincaillerie — Gürtlorwaren Qnincaillerio — Metallgalanteriewaren Quincaillerie, Machines pour fabrication de — Gürtlermaschinen Raboter, Machines ä — Hobelmaschinen Rabots, Fers de — Hobeleisen Rabitz, Tissn inétalliquo — Rabitzgewebe Rabotouses — Stoßmaschinen Radiateurs — Radiatoren Raffineries de pétrole — Petroleumraffinoricn Raffinories de pétrole, Installations de — Pelro-leuinraffinerie-Einrichtungen Raffineries do sucro — Zuckerraffinerien Rails — Eisenbahnschienen Rails, Montago de — Schienenbefostignngsmittel Rail, Patin de — Scbienenschuh Rails pour mines — Grubenschienen Rais (Rayons) — Speichen Kaper, Machines k — Reibmaschinen Kapos (Limes mordantes) — Raspeln Rasoir, Cuir ä — Streichriemen Räteaux de fer — Rechen aus Eisen Rntiěres — Schaftmaschinen Rayons do micl artificiels — Kunstwaben Récliauds et fonmeaux ä alcool — Spiritus-Kochapparate RcchaulTours, Appareils — Anwärmeapparate Reclame, Articles de, en papier et en verre — Roklameartikel aus Papier nnd Glas Reclame, Articles de, en métái — Reklameartikel aus Metall Réclame, Rubans de — Reklamebänder Recolter, Machines ä — Erntemaschinen Reflectcurs de jour — Tageslicht-Refiektoren Refrigérants, Appareils — Kühlapparate Réfrigérantes, Installations — Kühlanlagen Réglets en bois — Gliedermaßstäbe aus Holz Reglos — Lineale Régiisse — Sukkus Kéglisse, Jus de — Süßholzsaft Régistres — Geschäftsbücher Régistrcs k cartes — Kartenregister Régulateurs (Modórateurs) — Regulatoren Relais ä bobines toumantes — Drchspulenrelais Relevc-cbaussettes — Sockenhalter Relěve-jupe (Page) — Kleiderraffer Koliefs en bois — Reliefs in Holz Relienrs — Buchbinder Relieurs, Machines pour — Buchbindermaschinen Réligieux, Articles — Devotionalion Roliures — Einbanddecken Réparation, Installations d’Ateliers de — Repa-raturwerkstätten-Einrichtung Repasser, Fers ä — Bügeleisen Repasser, Machines k — Bügelmaschinen Reproduction, Appareils de — Vervielfältigungsapparate Reservoirs — Reservoirs Reservoirs dits Tanks — Tanks Résine de mélěze — Lärchenharz Késine de pin — Fiehtenpech Résine dure — Hartharz Résines et produits résineux — Harze und Harzprodukte Résine, Raffineries de — Harzraffinerien Rósonnance, Bois de — Resonanzholz Ressorts (en fer) — Federn (eiserne) Ressorts ä lames et en spirale pour véhicules Blatt- und Spiralfedern für Fahrzeuge Ressorts de voitures — Wagenfedern Ressorts en spirale — Spiralfedern Ressorts pour fermetnres de boutique — Roll balken-Federn Ressorts pour meubles — Möbelfedern Retordre, Machines k — Zwirnmaschinen Ketorderies — Zwirnereien Retorderies de coton — Baumwollzwirnereiei (-Zwisterei) Retors, Tissus de öl — Zwirnstoffe Retortes — Retorten Reverběres — Straßenlaternen Revétement, Pierres et briquos de — Verblendsteine und -ziegel Revolver — Revolver Rhum — Rum Rhum, Essence de — Rumessenz Rideaux — Gardinen, Vorhänge Kideanx de drap — Tuchvorhänge Rideaux ronlants — Rouleaux Rideaux ronlants en bois — Holzrouloanx River, Machines á — Nietmaschinen Rivets — Nieten Rivenses — Nietmaschinen Riz, Amidőn de — Reisstärke Riz, Décortication de — Reisschälereien Robinets — Hähne (auch I’ippen, Faßpippon) Robinets de bois — Pippen aus Holz Robinets en laiton — Pippen aus Messing Rognures des peaux — Leimleder Ronces artificielles — Stacheldraht Röntgen, Instruments do rayons de — Rönfgcn-strahlon-Instru m ente Rosaires — Rosenkränze Rosettes en bois — Rosetten ans Holz Rossolis — Rosoglios Rotation, Machines ä — Rotationsmaschinen Roues ä chaines — Kettenräder Roues, Bandages do — Tyres Roues coniques — Kegelräder Roues de voitures de chemin de fer — Eisenbahnräder Roues dentées — Zahnräder Roues (dentées) cylindriques — Stirnräder Rones dentées de cuir vert préparó — Rohhanl-Zahnräder Roues (dentées) droites — Stirnräder Roues dentées do précision — Präzisions-Zahnräder Rones en bois — Räder ans Holz Roues en fonte durcie — Räder ans Hartguß Roues, Étoiles de — Radsterne Roues hélice — Schraubenräder Roues hydranliques — Wasserräder Rones, Paire de — Räderpare Roues pour voitures — Wagenräder ■ Roues pour waggons — Eisenbahnräder ; Rouleaux (Oylindres) — Walzen 1 Rouleaux ä vapeur pour chaussées — Itampf-I Straßenwalzen
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!