Compass 1914, V. Band - Page 2246
Book title
Compass 1914, V. Band
Book description
Informationen zu rd. 70.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen Österreich-Ungarns nach 16 Branchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2246
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000226-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000226-2246
Content
XLII Meubles en fér — Eisenmöbel. — Oeils — Schuhösen. Meubles en fér — Eisenmöbel Meubles en laiton — Messingmöbel Meubles pour hotels — Hotelmöbel Menles k aiguiser — Schleifsteine Meules ä moulin — Mühlsteine Micacés, Articles — Glimmerwaren Microphones — Mikrophone Microscopes — Mikroskope Microtomes — Mikrotome Miel, Appareils ä clarilier le — IIonig-Klärapparate Mi-laine, Étoffes en — Halbwollstoffe Mi-lin — Kiesenleinen Militaires, Éffets — Militärartikel Millet — Hirse Milton — Milton Mine de cuivre — Kupfererze Mine de plomb — Bleierz Minerai auriffere — Golderz Minerai de zinc — Zinkerze Minerais — Erze Mines, Bois de charpente pour les — eŕrubenholz Mines de pétrole, Machines pour — Petroleumbergbaumaschinen Mines et forges — Berg- und Hüttenwerke, Montanwerke Mines, Locomotives pour — Grubenlokomotiven Mines, Machines do — Bergwerksmaschinen Mines, Produits de — Bergwerksprodukte Mines, Kails pour — Grubenschienen »Minimax«, Apparoil de service des inccndies -Löschraittel Minimux Miroirs ä main — Handspiegel Miroirs de toiletto — Toilettespiegol Modéles — Vordruckmodelle Modéles de bois et do métái — Modelle aus Holz und aus Metall Modeleurs — Modelltischler Modes, Articles de, pour dames — Dnmonputz, Putzwaren Moirage — Moirage Moissonneuses — Erntemaschinen, Mähmaschinen Moissonneuscs de mais — Maiserntemaschinen Moleskine (Peau de taupe) — Moleskin (schwarzer Möbelplflsch) Molettes, Machines ä — Göpelmaschinen Molinos — Molinos Molleton — Molton Montage — Montierungen .Monte-chargcs pour constructions (Elevateurs) — Bauaufzüge, Becherwerke Montres — Taschenuhren Monties, Boltos de — Uhrgehäuse Montres et horlogcrie, Fabriques de — Uhrenfabriken Montres, Fournitures de — Furnituren für Taschenuhren Montres pour aveugles — Uhren für Blinde Monture de porte-monnaies, Fabriques de — Bügelfabrikeu Monture de verrerie — Glasmontierungen Monture et capsules pour lunettes et pince-nez — Fassungen und Gehäuse für Zwicker, Brillen etc. Monture pour la maroquinerie, pour sacs ä voyage, pochettes etc. — Taschenbügel und Beschläge Monuments — Monumente Monuments funéraires —■ Grabmonumente Monuments funéraires en fonte — Grabmonumente aus Eisenguß Mort aux rats — Rattengift Mort aux souris de champs — Feldmäusepräparate Mortaiseuses — Stoßmaschinen Mortiers — Mörser Mosaique — Mosaik Moteurs — Motoren Motours ä alcool — Spiritusmotoren Moteurs ä benzine — Benzinmotoren Moteurs ä combustion — Verbrennungsmotoren Moteurs ä gaz — Kraftgasmaschinen Moteurs ä pétrole — Petroleummotoren, Rohölmotoren Moteurs ä vapeur — Dampfmotoren Moteurs ä vent — Windmotoren Moteurs Diesel — Diesel-Motoren Moteurs électriques — Elektromotoren Moteurs pour automobiles — Automobilmotoreh Mouchoirs — Taschentücher Mouchoirs de této — Kopftücher Mouchoirs, fichus et chäles — Tücher Mouchoirs, fichus, nationaux — Nationaltücher Mouchoirs, fichus pour los pays alpestres --Nationaltücher für die Alpenländer Mouchoirs ourlés ä jour — llohlsaumtücher Moufles — Muffeln Moules en fer — Preßformen aus Eisen Moules et machines A mouler — Formen und Formmaschinen Moulinets — Moulinets Moulins — Mühlen Moulins ä broyer — Mahlmühlen für Ilart-zerkleinerung Moulins ä café — Kaffeemühlen Moulins ä cylindres — W alzenstühle Moulins ä égruger le fourrage — Futterschrotmühlen Moulins ä sei, Construction de — Salzmühlenbau Moulins ä vapeur — Dampfmühlen Moulins, Articles divers pour — Mühlenbedarfsartikel Moulins, Construction de — Mühlenbauanstalten Moulins d’asbeste — Asbestmaschinen Moulins ďépice — Gewürzmühlen Moulins, Machines et ustensiles pour — Müllereimaschinen und -Geräte Moulins pour drogues — Materialmühlen Mousselino brodée au tambour — Tambourierte Mousseline Moutarde — Senf Mucilage — Gummi, flüssig Murago do chnudiěres ä vapeur — Einmauerung von Dampfkesseln Nacelles — Kähne Nacriers — Porlmutterdrechsler Nageoires — Schwimmgürtel Nanquin — Nanking Naphtaline — Naphtalin Naphte — Naphta Natron caustiquo — Ätznatron Nattes en cuir — Ledermatten Nautiques, Instruments — Nautische Instrumente Navale, Construction — Schiffbau Navires en bois — Schiffe aus Holz Navire, Fournisseurs de — Schiffsausrüster Nettoyer, Fils de lin, de chanvre et de jute ä — Flachs-, Hanf- und Jutefäden zum Putzen Nez artificiels — Nasen, künstliche Nickol, Articles en — Nickelwaren Nickel, Produits ckimijques de — Chemische Nickelprodukte Nickelage, Ateliors de — Vernickelungsanstalten Nickelés, Objets — Vernickelte Waren Nitro naphtaline — Nitronaphtalin Niveaux — Nivellierinstrumente Niveaux d'eau — Wasserwaagen Niveau de l’eau, Indicateurs du — Wasserstandsanzeiger Noir de cuir — Lederschwärzen Noir de fumée, Fabriques de — Kußbrenner Nouilles — Nudeln Noyer — Nußholz Numéroter, Machines ä — Nummeriermaschinen Numéroteurs — Paginiermaschinen Objectifs photographiques — Photographische Objektive Objets ďéclairage en métái — Beleuchtungsartikel aus Metall Objets ďéclairage en verre et porcelaine — Be-lenchtungsartikel aus Glas und Porzellan Odorantes, Substances — Riechstoffe Oeillets, anncaux — Ösod Oeils — Schuhösen