Compass 1914, V. Band - Page 2245

Book title
Compass 1914, V. Band
Book description
Informationen zu rd. 70.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen Österreich-Ungarns nach 16 Branchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2245
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000226-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000226-2245
Content
XT T Machines a r. ä ľimpr. d. t. — Zeugdruckrouleauxmaschinen. — Meubles e. b.t. — Weichmöbel. Machines ä rouleaux ä ľ impression des tissus — Zeugdruokrouleauxmuschtneu Machines ä tordre — Auswindeiuaschinen Machines ä vapeur — Dampfmaschine Machines de mines — Bergwerksmaschinen Machines, Fabriques de - Maschinenfabriken Machines-outil — Werkzeugmaschinen Machines pour bijouterie — Bijouteriewaren-Er-zeugungsmaschinen Machines pour blanchisseries — Bleichereima-schinen Machines pour boulangeries — Bäckereimaschinen Machines pour travailler la tôlo — Blechbearbeitungsmaschinen Machines soufflantes — Gebläse Macquage — Elachsbrechereien Magnesite — Magnesit Magnesium — Magnesium Maillets — Schlegel Mailleurs — Gitterstricker Maišons en bois bliudé démontablcs — Holz- und Blockhäuser, zerlegbar Majolica — Majolikawaren Malles — Koffer, Reisekoffer Malles ä suspendre — Hängekoffer Malles d’óchantillons — Mustorkoffer Malles de toilette — Toilottekoffer Malles en cuir — Lederkoffer Malles en jene — Rohrkoffer Malles, Petites — Handkoffer Mailetier, Articles de — Taschnerwaren Malt — Malz Male, Extráit do — Malzextrakte Malt, Produits de — Malzprodukte Malteries, Machines pour — Malzfabrikseinrichtungen Manehes — Stiele Manches de bois — Griffe und Hefto aus Holz Manchos de cuir — Lederschläuche Manches d’outils — Werkzeugstiele Manches pour parapluics, parasols et Cannes — Schirm- und Stockgriffe Manchettes de cuir pour pomp6s — Manschetten aus Leder (für Pumpen) Manchons — Muffe Manchons de lampes ä incandescence — Glfili-strümpfo Maněgos — Göpel Manganese — Manganerz Manicure, Etuis de — Manikurckassetten Manomětres — Manometer Mantoaux — Mäntel Manteaux, impermeables — Regenmäntel Manteaux pour dames — Damenmäntel Marais, Extráit de — Moorextrakt Marasquin — Maraschino Marbre — Marmorsteine Marbrerie, Ouvrages de — Marmorwarep Marbriěres — Marmorbrüche Marc de raisin, Distilleries d’eau de vie du — Trebernbrennereien Marchands de modes — Modistengewerbe Margarine — Margarine Margarine, Machines pour la fabrication de Margarinefabriksmasckinon Marmelades — Marmeladen Maroquinerie — Ledergalanteriewaren Marqueterie — Holzmosaik Marteaux — Hämmer Marteaux ä air comprimé — Luftdruckhämmer Marteaux ä ressort — Federhümmer Masse isolante pour cables — Isoliermasse für elektrische Kabel Mastic — Kitt Mastic de fer — Eisenkitt Matelas — Matratzen Matelas de bois — Matratzen aus Holz Határiéi de construction — Baumaterialien Matiores ä poHr le euir — Lederputzmittel Mat ihres pour la conservation du cuir — Leder-Konservierungsmittel Mat ihres premieres pour la fabrication de colle forte — Leimleder Matiěres tannantes — Gerbstoffe Matras (Ampoules) — Glaskolben (Glasbirnen für Glühlampen) Matrices ädecouper et ä estamper — Schnitt« cod Stanzen Matrices d’aeier — Stahlstempel Mats de bois — Masten aus Holz Mäts-conducteurs — Leitungsmaste Mats de fer et d’aeier — Masten aus Eisen und Stahl Mats en metal pour ľéclairage — Lichtmaste aus Metall Mats tubulaires — Rohrmaste Mécaniciens — Mechaniker Meches — Dochte Méches (Cordeaux porte-feu) — Zündschnüre Mhches ä lampes — Lampendochto Mhches de coton — Baumwolldochte Mhches de sůreté — Sicherheits-Zündschnüre Mhches de veilleuses — Nachtlichter MédaiUes — Medaillen Médicaux, Appareils — Ärztliche Apparate Mélanger la farine, Machines ä — Mehlmisoh-maschinen Mélanger, Machines ä — Mischmaschinen Mélasse — Molasse Membres artiticielles pour cliniques orthopédiques — Künstliche Glieder für orthopädische Anstalten Menthol — Menthol Menuisiers — Tischler Menuiseries en bätiments — Bautischlerarbeiten Menuisiers, Machines pour — Tischlereimaschinen Merceriser, Etablissi ments á — Mercorisioranstalten Mercure — Quecksilber Mercure sulfuré (Cinabre) — Zinnober Mérule, Anéantissement de la — Hausschwamm-vortiigung Mesurer, Appareils ä — Meßapparate Mesurcr, Outils et instruments ä — Meßwerkzeuge und -Instrumente Mésures électriques — Eloktrisclie Meßinstrumente Mesures en ruban — Meßbänder Mesures, Fabrique de — Maßenfabrik Métal ä battre — Schlagmetall Métái, Articles en — Metallwaren Métal, Batteurs de — Metallschläger Métal déployé — Expanded metal (Streckmetall) Métal pour coussinets — Lagermetall Métaux — Metalle Metaux en barres (lingots) — Gezahltes Metall Métaux en feuilles — Blattmetall Métaux précieux, Industrie de — Edelmetall-Industrie Métaux larainés percés — Gelochte Bleche Métaux, Machines á travailler les — Metallbearbeitungsmaschinen Mótéorologiques, Instruments — Meteorologisch« Instrumente Métiers ä passementerie — Posamentierstühle Metiers ä rubans — Bandstühle Métiers ä tisser — Webstühle I Métrage, Machines ä — Meßmaschinen I Metros, échclles — Maßstabe I Metres en bois — Gliedermaßstäbe aus Holt I Métres ä ruban d’aeier — Stahlmeßbänder Meubles — Möbel j Meubles au cuir — Ledermöbel Meubles de bambou — Bambusmöbel Meubles de bureaux — Bureauxmöbel Meubles de jardin en bois — Gartenmöbel aus Holz Meubles de jardin en fer — Gartenmöbel aus Eisen Meubles de luxe — Luxusmöbel Meubles du tapissier — Tapezierermöbel Meubles en bois courbé — Gebogene Holzmöbel Meubles pour machines ä coudre — Nähmaschinenmöbel ~tenbles en bois tendr« — Weichmöbel
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!