Compass 1914, V. Band - Page 2213
Book title
Compass 1914, V. Band
Book description
Informationen zu rd. 70.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen Österreich-Ungarns nach 16 Branchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2213
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000226-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000226-2213
Content
English-German Index. IX Electric plants — Elektrische Anlagen Electric plants, Construction and fittings for — Bau und Installation elektr. Anlagen Electric powor plants — Elektrische Kraftanlagon Electric railways and tramways — Elektrische Bahnen Electric societies — Elektrische Gesellschaften Electric sounders (bells) — Elektrische Läuteapparate Electric storage — Akkumulatoren Electrical accessories — Elektrische Bedarfsartikel Electrical apparatus — Elektrische Apparate Electrical engineering — Elektrotechnik , Eloctrical lustres — Elektrische Luster Electrical measuring instruments — Elektrische Meßinstrumente Electrical pumps — Elektrisch betriebene Pumpen Electrical transformers — Transformatoren für Elektrizität Electrical wire — Elektrische Leitungsdrähte „Elektrit“ — „Elektrit“ * Electro chemistry — Elektrochemie Electro medical apparatus — Eloktromedizinisehe Apparate Eloktro-technical china goods — Elektrotechn. Artikel aus Porzellan Electrodes — Elektroden Electrometer — Elektrische Meßapparate Electrotypers — Galvanoplastische Anstalten Elements — Elemente Elevators — Elevatoren, Lastenaufzügo Elevators for buildings — Bauaufzüge Elm wood — Büsten (Rüstern) Holz Emblémás — Embleme Embroideries — Stickereien Embroidery, Artistic — Kunststickerei Embroidery (linen) — Weißstickerei Embroidery-needles — Stickereinadeln Embroidery silk — Stickseide Emery and emery-goods — Schmirgel u. Schmirgelwaren Emulsion plates — Emulsionplatten Enamel colours — Schmolzfarben Enamel-goods — Glasemailwaren Enamelled cast-iron ware — Gußemailgeschirr Enamelled foundry and enamelled goods — Emailguß- und Emailwaren Enamelled painting — Emailbilder Enamelled-ware — Emailblechgeschirr Engine varnish — Lokomotivlack Engine waste — Putzwolle Engravers — Gravieranstalten Envelopes — Kuverts Envelop-folding machines — Kuvertfalzmaschinon Envelopes for shirt-collars etc. — Kragen- und Manschetten-Enveloppes Envelopes. Machines for — Briefkuvertmaschine« Epsom salt — Bittersalz Essence of punch — Punschessenz Essences — Essenzen Essential Oils — Ätherische Öle Ether — Äther Exhausters — Exhaustoren Exotic woods — Exotische Hölzer Expanded metal — Streckmetall Explosive cotton — Schießbaumwolle Explosives — Sprengmittel Exsiccator — Exsiccator Extenders for pantaloons — Hosenstrecker Extinguisher Minimax — Löschmittel Minimax Extinguishing fire" Apparatus for — Feuerlösch apparate Extract of gallnuts — Knoppernextrakt Eye-glasses — Augengläser, Brillen Eyelets, Eears, loops — Ösen Facing bricks — Verblendsteino und -Ziegel Faience — Fayence Fancy articles of glass and china — Luxusartikel aus Glas und Porzellan Fancy blouse stuffs — Gemusterte Blusenstoffe Fancy-goods — Bijouteriewaren Fancy-goods, Machines for making — Bijouterie-waren-Erzeugungsmaschinen Fancy-goods, Metal — Bijouteriewaren aus Metall Fancy-goods of glass — Glasbijouteriewaren Fancy-goods, Metal — Herren- u. Damenschmuck als Metall Fancy-goods, Wooden — Holzgalanteriewaren Fans — Fächer Farinaceous food makers — Mehlspeisemacher Fashionable shawls — Modetücher Feather-boas — Federboas Feather duster — Federnabstaubor Feathers — Federn Fecals, Apparatus for — Fäkalapparate Feed-water heaters — Anwärmeapparate Feldspar — Feldspath Fellees — Felgen (Radfelgen) Felt and feltgoods — Filze- und Filzwaven Felt-calenders — Filzkalander Felt-shoes — Filzschuhe Felt-clothes for paper manufacturers — Filztftclier für Papierfabriken Fencing manufacturers — Gitterstricker Fenders — Schutzgitter Fennel oil — Fenchelöl Ferro-albumen — Eisen-Eiweiß Forro-aluminium — Ferroaluminium Ferro-manganese — Ferromangan Ferro-Silicid — Ferrosilicium Ferro-sodium — Ferronatrium Ferrules — Zwingen Ferrules for walking sticks — Stockzwingen Fez manufacturers — Fezfabriken Field forges — Feldschmioden Field glasses — Ferngläser Field mouse preparation — Feldmäusepräparate Field railways — Feldbahnen Fig coffee — Feigenkaffee File manufacturers — Feilenfabrikeu Filterpresses — Filterpressen Filters — Filter Filtering bag for industrial purposes — Filter-beutel für industrielle Zwecke Filtering-cloth — Filtertüchor, Filterstoffe Filtering-paper — Filtrierpapier Fine cloth — Feiutuch Fine soda — Foinsoda Finishing — Appretur Finishing machinery — Appreturmaschineu Finishing, Means for — Appreturmittel Fir-wood — Tannenhölzer Firearms manufacturers — Gewehrfabriken Fire-bricks — Feuerfeste Steine Fire-brigade ladder — Feuerwehrleitern Fire-bucket — Feuereimer Fire-clay industry, machines for —- Chamotte-industrie-Maschinen Fire - clay - works - plant — Ohamottefabriks-Ein-richtung Fire doors — Ofentürchen Fire engines — Feuerspritzen, Spritzen Fire extinguisher — Feuerlöschmittel Fire extinguishing apparatus — Löschgeräte Fire grates and grate bars — Roste u. Roststäbe Firemon equipments — FeuerwehrausrOstungeu Fire screens — Ofenschirme Fish fodder — Fischfutter Fish-hooks — Fisehangeln Fisch-oil — Fischtran Fishes, Preserved — Fischkonserven Fishing nets — Fischnetze, Fischergarn Fishing net cork — Fischnetzkoike Fitters (machinist) — Maschinenbauer Fittings (Steam engine aud boiler) — Armatureu Flags — Flaggen Flannels — Flanell