Compass 1908, III. Band - Seite 9

Buchtitel
Compass 1908, III. Band
Buchbeschreibung
Informationen zu rd. 50.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen Österreich-Ungarns nach Branchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Fortlaufende Paginierung
9
Original-Paginierung
k.A.
Werbeseite
nein
Kategorie
Inhaltsverzeichnis
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000141-0/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000141-9
Content
y Rémarques générales. Ľannuaire contient: Page Partie I: Dictionnaire des raisons sociales (papier blane)...................1—1954 Index alphabétique des raisons sociales (papier bleu).................... XVII Liste alphabétique des ruarchandises produites en Autriche (au milieu du livre, papier gris bleuátre) ..................... 1955—2230 Index frangais-allemand de cette liste................................... 2259 Liste alphabétique des lieux (papier rouge).............................. 2339 Liste des tarifs pour ľexportation....................................... 2319 Liste des abréviations et explication des signes........................... XI Partie II: Statistique industrielle et sociétés par actions . . Partie II 1—926 II est ä propos de se servir de ľannuaire de la maniere suivante: Premiěrement voyez la liste alphabétique des marchandises, consultez alors ľindex alphabétique des raisons sociales et vous trouverez les pages cherchées. Le texte mérne des raisons industrielles est généralement en itálique. Enrégistrations en plusieures langues sont en parentheses. Le nőm du possesseur étant égal ä la raison est marqué de la lettre initiale. General Remarks. :The Year-book contains; page I. Part: Directory (white paper)............................................1—1954 Index of directory (blue paper on the front of the book) .... XVII List of goods made in Austria with list of producers (grayish blue paper.......................................................... 1955—2230 English-German index to list of goods.................................... 2231 List of places (red paper) .............................................. 2339 Tariffs for exports of some principal goods.............................. 2319 List of abbreviations and explanation of signs............................. XI II. Part: Industrial Statistics and Joint-Stock Companies . . . Part. II. 1—926 Seeking producers of certain articles it is recommended to use the book as follows: First consult the alphabetic list of goods by the help of the english-german index; than refer to the index of directory, where you will find the pages wanted. The coording of the industrial firms is printed in italics. The name of a firms possessor being of the same tenor as the firm is marked by the initial letter. Observaciones generales. Esta obra contiene: Pagina I. parte: Registro de las razones industriales (papel blanco) .... 1—1954 Indice alfabético (papel azul, á comienzo del libro)......... XVII Lista al fab éti ca de las mercaderías fabricadas por fabricantes austriacos (papel gris azulado, en medio del libro) . . . 1955—2230 Indice espanol-aleman para la lista de las principales mercaderías 2287 Topografia (papel rojo)............................................... 2339 Tarifás para (la exportadón) de algunos artículos importantes . . 2319 Lista de las abreviaciones y llave de los signos............... XI II. parte: Estadística industrial y sociedades por acciones (anónimas) 1—926 Al buscar á los fabricantes de algún artículo, es conveniente servirse de este anuario del modo siguiente: Véase primero la lista alfabética de las mercaderías, consúltese en seguida el indice alfabético de las razones industriales y se hallará la pagina en que se eneuentran los fabricantes respectivos. El texto mismo de las razones sociales está impreso por lo general en curacteres italicos. Si el nombre del propietario de alguna casa fuere igual á la razón social, estará designado por la létra iniciál.
 
Feedback

Feedback

Bitte teilen Sie uns Ihre Meinung mit!