Compass 1907, III. Band - Page 2469
Book title
Compass 1907, III. Band
Book description
Informationen zu rd. 45.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen Österreich-Ungarns nach 15 Hauptbranchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2469
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000140-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000140-2469
Content
In dice Espafiol-Alenián 2063 Escaríadores — Reibahlen Escarola — Zichorien Escarpínes. Estribos de — Sockenhalter Escobillas de plata — Silberkrätzen Escobillos de plumas — Abstanber Escofinas — Raspeln copetas de caza. Telescopios de — Gewehr-Esfernrohre Escoplos — Meisel Escribanias — Sehreibgarnituren ^Bscribanias de faltriquera — Taschenschreibzeuge Escribir. Papel de — Schreibpapier Escritorio. Libros de — Kontobücher Escuela. Bancos de — Schulbänke Escuela. Muebles, de objetos de enseiianza, globos terráqueos etc. — Schuleinrichtungen, Lehrmittel, Globen etc. Escuela. Pizarrones (Táblás) de — Schultafeln Escultura en piedra — Bildhauerei in Stein Esculturas en madera — Bildhauerarbeiten in Holz Esencias — Essenzen Esencias de frutos — Eruchtessenzen Esencias de ron — Rumessenzen Eslabones — Feuerzeuge Esmaltada. Batería de cocina (Artículos de cocina de hierro enlozado) — Emailkochgeschirre Esmaltados. Articulos (Hierro enlozado, artículos de) Emailguß- und Emailwaren Esmaltados. — Artículos — Glasemailwaren Esmalte. Pinturas' de — Glasemailbilder Esmaltes — Emailfarben, Glasuren Esmaltes. Fábricas de — Glasurfabriken Esmeril y artículos de esmeril — Schmirgel und Schmirgelwaren Esmirna. Alfomhras de — Smyrnateppiche Esmirna. Hilos de — Smyrnagarne Espadillas — Billardqueues Esparterias — Sparteriewaren Espátulas — Spachtel Espejos de mano — Handspiegel Espejos. Marcos de — Spiegelrahmen Espejuelo — Marienglas, Glimmer, Gipsspath Espinoso. Alambre — Stacheldraht Espiritu — Spiritus Espiritu de sal amoniaco — Salmiakgeist Espiritu. Aparejos de registrar á destiláciou de — Spiritus-Kontrollmeßapparate Espiritu. Digestores ä — Spirituskochapparate Espiritu. Instalaciónes para refinerías de — Spiritusraffinerie-Einrichtungen Espiritu. Laca de — Spirituslack Espiritu metilico — Methylspiritus Espiritu piroacético — Holzgeist Espiritu. Planchas de, para ropa — Spiritusbügel-eisen Espiritu. Refinación de — Spiritusraffinerien Espitas — Faßpipen Espodio — Spodium Espoletas — Zünder Espoletas eléctricos — Elektrische Zünder Espoletas eléctromagnóticas de las minas — Minenzünder, elektrische Espuelas — Sporen Espuelero. Artículos de — Sporerartikel Espuma de mar. Artículos en — Meerschaumwaren Esquilar. Máquinas de — Schermaschinen Esquilar los caballos y los vacunos. Máquinas para — Schermaschinen für Pferde und Rinder Establo. Instalaciónes de — Stalleinrichtungen Estacas de hoblón — Hopfenstangen Estambre — Kammgarn Estambre „Adria“ — Kammgarn Adria Estambre. Artículos de moda en — Kammgammodewaren :Estambre. Hilanderias de — Kammgarnspinnereien Estambra para oficiales — Offizierskammgarn Estambre. Estofas de, y de lana cordada — Kammgarnstoffe und Streichgarnschuß Estameßa — Mühlengaze Estamefía de algodón — Baumwollstramin Estamona de seda — Beuteltuch aus Seide, Seidenbeuteltuch Estampa plana — Amboßstöckel Estampar. Fábricas de — Stanzwerke Estampas — Schmiedegesenke, Stanzen Estampas de madera americanas — Holzschnitte, amerikanische Estampas de madera técnicas — Holzschnitte, technische Estampillas — Stampiglien EstampiUas de cautchuc — Kautschukstampiglion Estampillas. Tintás para — Stempelfarben Estaneros. Oficios de — Zinngießereien Estano — Zinn Estano. Artículos barnizados de — Verzinnte Waren Estano calcinado — Zinnasche (Potée) Estano en barras — Zinnstangen Estano. Funderias de — Zinngießereien Estano en hojuelas — Staniol, Zinnfolien Estano laminado — Zinnblech Estano. Preparados de — Zinnpräparate Estatuas de madera — Statuen aus Holz Estatuitas — ř-tatuetten Esteáricas. Velas — Stearinkerzen Estearina — Stearin Estearina. Máquinas para fábricas de — Stearinfabriksmaschinen Esteático — Talkum Esteras de canizo — Rohrweberei Esteras de euero — Ledermatten Esteras de junco — Rohrwebwaren Esteras de madera — Holzmatten Esterilisar. Aparejos de — Sterilisierapparate Estiércol — Dünger Estiércol. Máquinas de desparramo el — Diinger-streumaschinen Estiércol. Horquillas para — Dunggabel Estofas de algodón —■ Bamwollstoffe, Cottons Estofas para corsées — Miederstoffe Estofas impermeables — Wasserdichte Stoffe Estofas de muebles — Möbelstoffe Estrangules de cuerno — Hornspitzen Estregar los zapatos. Pastas para — Schuhputzmittel Estropajos — Wischtücher Estuches — Etuis Estuches. Broches de — Etuisbeschläge Estúfas de arcilla — Tonöfen Estüfas á gas — Gasöfen Estüfas de regular de palastro — Blechregulieröfen Estuqueros — Stukkateure Etalajes — Schaukasten Etalajes. Instalaciónes de — Schaufenstereinrichtungen. Éter — Äther Éter de frutos — Fruchtäther Éter sulfúrico — Schwefeläther Etiquetas de arcilla — Etiketten aus Ton Etiquetas colgaderas — Anhängeetiketten Etiquetas de porcelana — Etiketten aus Porzellan Evaporación. Aparejos de — Verdampfapparate Exeusado. Papel para — Klosettpapier Excusados — Bedürfnisanstalten Exeusados. Instalaciónes de — Klosettanlagen Explosivas. Composieiónes — Sprengmittel Exsicador — Exsikkator Extensores de los calzones — Hosenstrecker Fachadas. Colores de — Fassadefarben Failinas — Faille