Compass. Kommerzieller Teil 1926: Tschechoslowakei. - Seite 11

Buchtitel
Compass. Kommerzieller Teil 1926: Tschechoslowakei.
Buchbeschreibung
Informationen zu rd. 35.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen in der Tschechoslowakei nach 16 Hauptbranchen sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Fortlaufende Paginierung
11
Original-Paginierung
k.A.
Werbeseite
nein
Kategorie
Inhaltsverzeichnis
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000085-6/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000085-11
Content
7 L’annuaira contient: Page Dictionaire des raisons sociales (papier blanc)............................. 353—1803 Index alphabétique des raisons sociales (papier blanc)............................ 17 Liste alphabétique des marchandises produites (papier gris-bleu) . . 1890 Liste alphabétique de marchandises des commergants (papier blanc) . 2274 Liste alphabétique des lieux (papier rose).......................... 209 Liste des abréviations et explication des signes..................... 3 II est ä propos de servir de ľannuaire de la maniére suivante: Premiérement vojez la liste alphabétique des marchandises, consultez alors ľindex alphabétique des raisons sociales et vous trouverez les pages cherchées. Le texte mérne des raisons industrielles est généralement en italique, Enrégistration en plusieures langues sont en parenthéses. Le nőm du possesseur étant ógal ä la raison est marqué de la lettre initiale. The Year-book contains: Directory (white paper)............................................................... 353—1803 Index of directory (white paper)............................................................ 17 List of goods made with list of producers (gray-blue)............................... 1890 List of goods dealers (white paper)................................................. 2274 List of places (redish paper)......................................................... 209 List of abbreviations and explanation of signs...................................... 3 Seeking producers of certain articles it is recommended to use the book as follows: First consult the alphabetic list of goods; than refer to the index of directory, where you will find the pages wanted. The wording of the industrial firms is printed in italics. The name of a firm possessor being of the same tenor as the firm is marked by the initial letter. Easta obra contiene: Registro de las razones industriales (papel bianco)......................... 353—1803 Indice alfabético (papel griso)....................................................... 17 Lista alfabética de las mercaderías fabricadas por fabricantes (papel griso) 1890 Lista alfabetica de las mercaderías de los comerciantes (papel blanco) 2274 Topografia (papel roseo)............................................................. 209 Lista de las abreviationes y Have de los signos........................................ 3 Al buscar á los fabricantes de algun articulo, es conveniente servirse de este anuario del modo siguiente: Yéase primero la lista alfabética de las mercaderías, consúltese en seguida el índice alfabético de las razones industriales y se hallará la pagina en que se encuentran los fabricantes respectivos. El texto mismo de las razones s ociales está impreso por lo general en caractéres italicos. Si el nombre del propíetario de alguna casa fuere igual á la razón social, estará designado por la létra iniciál.
 
Feedback

Feedback

Bitte teilen Sie uns Ihre Meinung mit!