Compass. Industrielles Jahrbuch 1929: Tschechoslowakei. - Page 2568

Book title
Compass. Industrielles Jahrbuch 1929: Tschechoslowakei.
Book description
Informationen zu rd. 35.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen in der Tschechoslowakei nach 16 Hauptbranchen sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2568
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000083-0/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000083-2568
Content
2486 Česko-německý seznam. Luxusní čluny — Luxusboote Luxusní kamenné zboží — Luxussteinwaren Luxusní kartonáže — Luxuskartonnagen Luxusní nábytek — Luxusmöbel Luxusní obuv — Luxusscbuhe Luxusní papír — Luxuspapier Luxusní papírové zboží — Lnxuspapierwaren Luxusní porculán — Luxus-Porzellan Luxusní prádlo — Luxuswäsche Luxusní předměty porculánovó, skleněné a kovové - Luxusartikel aus Glas, Porzellan und Metall Lůžkové a polní židle — Liege- und FeldBtOkle Lýko a lýkové úvazky — B&stbänder und Bast ,,Lydin lak“ a prostředky k odstranění barev — „Lydin-Lack“ u. Farbenentfernungsinittel Lysol — Lysol Lysolová náhražka — Lysolersatz Lýže — Skier Lžice — Löffel IVIaccová příze — Maccogarn Maccové tkaniny — Maccoweben Mackayova obuv — Mackay-Schuhwaren Máčecí hmota Tunkmassen Magnesie — Magnesia Magnesit — Magnesit Magnesitové kameny — Magnesitsteine Megnesitovó osvětlení — Magnesiumbeleuchtung Magnesitové pochodně — Magnesiumfackeln Magnesitý siran — Schwefelscure Magnesia Magneto-elektr. zapalovače pro výbuänó motory — Magnet-elektr. ZOndapparate fúr Explosionsmotoren Magnetická ocel — Magnetstahl Magnetovec, ruda — Magueteisenerz Magnety — Magnete Magnolitovó obkládáni podlah — Magnolith-Fußbodenbelag Majolikové zboží — Majolikawaren Makarony — Makkaroni Maccová příze — Maccogarne Malby — Gemälde Malé benzinové motory — Kleinbeuzinmotore Malinová šťáva — Himbeersaft Malířská hlinka — Malerton Malířské barvy — Malerfarben Malířské nádobí — Malergeschirre Malířské šablonové papíry — Malerschablonen-papier Malířské šablony — Maler-Schablonen Malířské štčtce — Malerpinsel Malířské štětky — Malerscheibenpinsel Malířství na skle — Glasmalerei Malířství porculánu — Porzellanmalerei Maltosa — Maltose Mandarinky — Mandarine Mandlovny — Mangelanstalten Mandlový olej — Mandelöl Mandly — Wäscherollen (Mangeln) Mandolíny — Mandolinen Manganova ocel — Manganstahl Mangauová ruda — Manganerz Manganové plechy — Manganbronze Manganové tmely — Mangankitt Manganové železo — Ferromangan Manilská vázací příze — Manilabindegarne Manometry — Manometer Mapové podstavce — LaudkartenstSmder Mapy — Landkarten Mapy na spisy — Dokomentenmappen Maraschino (originál) — Maraschino (Original) Murgarin, margarínové máslo, margarínový oma-stek — Margarin, — Butter, — Schmalz Mariánské sklo (sádrovec lupenatý) — Marienglas (Gipsspat) Marinované ryby — Marinierte Fische Markisové hranoly — Markisen-Prismen Martinská ocol — Martinstahl Martinské pece — Martinöfen Marmelády — Marmeladen Máselnice — Buttermaschinen Masť na kůže — Ledersalbe Mastidla na auta — Autofette Mastuota vlny — Wollfett Máta peprná — Pfefferminz Matematické nástroje — Mathematische Instrumente Matematické přesné nástroje — Mathematische Präzisio ns-Instrumente Materiál ku stavbě vagonů — Waggonbaumaterial Materiál k montování porculánu — Porzellan-montierungsmaterial Materiál na vrchní stavbu — Oberbaumaterierlal Matice (šroubové) — Muttern Matrace z ocelového drátu — Stahldrahtmatraizen Mazací přístroje — Sohmierapparate Mazadla na boty — Schuhschmiere, Stiefelschmiere Mazadla na drátěná lana — Drahtseilfette Mazadla 11a hnací řemeny — Treibriemenschraiere Mazadla na ozubená kola — Zahnradschmiere Mazadla na provazy — Seilschmiere Mazadla na řemeny — Kiemenschmiere Mazadlo na konopné provazy — Hanfseilschmiere Mazlavá mýdla — Schmierseife Mechanické dílny — Mechanische Werkstätten Mechanické pletárny a tkalcovny — Mechanische Strickerei und Weberei Mechanické, optické a kouzelnické hračky — Mechanische, optische und Zauber-Spielwaren Mechanikové — Mechaniker Mechaniky nástrojů strunových — Mechaniker fůr Saiteninstrumente Měchy — Blasebälge Měď — Kupfer Med přečisťovacl přístroje — Honig-Klärapparate Medaile — Medaillen Měďárny — Kupferhämmer Měděná litina — Kupforguß Měděné bronzy — Kupferbronze Měděné číšky — Kupferschalen Měděné desky — Kupferplatten Měděné dráty — Kupferdrähte Měděné hřebíky — Kupfernágel Měděné kotle — Kupferkessel Měděné nýty — Kupfernieten Měděné plechy — Kupferbleche Měděné plechy a pá^ky — Kupferbleche u. -Bänder Měděné roury — Kupferrohre Měděné tyče — Kupferstangen Měděné uhlíky — Kupferkohlen Měděné zboží — Kupferwaren Mediciu. lampy z křemenového skla — Medizin. Quarzlampen Medicinálni rybí tuk — Medizinaltran Mědná rnda — Kupfererze Medové koláče — Honigkuchen Meidingerova kamna — Meidinger Öfen Meinlovy přísady — Meinl-Zusatz Měkká litina — WeicheiBenguß, s. Eisen-, Stahl-u. Temperguß, g) Měkké dřevo — Weichholz Mékxý nábytek — Weichmöbel Melasa (vyrábí každý cukrovar) — Melasse (erzeugt jede Zuckerfabrik, Melasové krmivo — Melassefuttor Mělnící kohouty — Quetschhähne Mělnící mlýnky — Quetschmůhlen Mělnící stroje — Zerkleinerungs-Maschinen a) pro hrnčířství a kamenictví — f. d. Stein und Tonindustrie b) pro dřevařství — f. d. Holzindustrie Měniče kotolných trubek — Kesselrohrwechsel Mentol — Menthol Mentolové a leptací tyčinky — Mentholstifte und Ätzstifte Mentolová francovka — Mentol-Frunzbranntwein
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!