Compass. Industrielles Jahrbuch 1929: Tschechoslowakei. - Page 2548
Book title
Compass. Industrielles Jahrbuch 1929: Tschechoslowakei.
Book description
Informationen zu rd. 35.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen in der Tschechoslowakei nach 16 Hauptbranchen sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2548
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000083-0/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000083-2548
Content
2466 Česko-německý seznam. Automobilní stříkačky — Automobil-Spritzen Automobilová kováni — Automobil-Beschläge Aaiomobilová litina a) bronzová, b) zeležna — Automobiléul! a) Bronze, b) Eisen Automobilová péra — Automobil-Federn Automobilová pneumatika — Automobilpneumatik Automobilové brejle — Automobil-Brillen Automobilové chladiče — Automobilktlhler Automobilové garáže — Automobil-Garagen Automobilové garáže, železné—Automobil-Garagen, eiserne Automobilové hodiny — Automobil-Uhren Automobilové kožichy — Automobil-Pelze Automobilové kufry — Automobilkoffer Automobilové kftže — Automobilleder Automobilové laky — Automobillacke Automobilové motory — Automobilmotoren Automobilové nápravy — Automobil-Achsen Automobilové obleky — Automobll-Kleider Automobilové olejnice — Automobil-Ölkannen Automobilové opravy — Automobilreparaturen Automobilové osvětlení — Automobil-Belcuchturig Automobilové součástky —Automobil-Bestandteile Automobilové zážehy a jich součástky —Automobil- ZOndungen u. deren Bestandteile Automobilový benzin — Automobil-Benzin_ Automobilový olej a masti — Automobil-Öl und -Fette Automobily — Automobile a) nákladní — Lastwagen b) obchodní — Lieferungswagen c) přepychové cestovní — Luius-Tourenwagen d) omnibusy — Omnibusse e) hasičská vozidla — Feuerwehrfahrzeuge f) vozy pro nemocné — Krankenwagen g) Voiturettes h) Cyclecar Autotypie — Autotypien Ažurované Šátky — Hohlsaumtflcher Bačkory — Pantoffel Bager viz hloubidlo Bagry — Bcggermaschinen Bakteriologické nástroje — Bakteriologische Instrumente Bakteriologické přístroje — Bakteriologische Apparate Balení — Packungen Balicí bubny — Wickeltrommeln Balicí látky — Packstoffe Balicí lisy — Packpressen Balicí papír — Packpapier Balicí papír na klobouky — Hutpackpapier Balicí tkálouny — Packbánder Balicí plátno — Packleinwand Balicí provazy — Packstricke Balicí šátky — Packtücher Balicí stroje — Wickelmaschinen Balonové látky — Ballonstoffe Balony (papírové pro povětrnostní stanice) — Ballons (aus Papier fOr Wetterstationen) Balony na kyseliny — Säureballons Balvany plechařské — Brammen (Blöcke) Báňské, dělní poduiky — Bergbauanlagen Báňské a hutní stroje — Bergwerks- u. Hfltten-maschinen Báňské a hutní závody — Berg- und Hüttenwerke Báňské závody — Montanwerke Barákový nábytek — Barakenmöbel Baráky — Baraken Barchety — Barchente Barevné křídy — Farbkreiden Barevné látky na košile — Hemdstoffe, färb. Barevné tužky — Farbstifte Barevný papír — Buntpapier a) s vlastmi papírovou výrobou — mit eigener Papiereuzeugung b) s oizím papírem — mit fremdem Papier Barva proti kotelnímu kameni — Antikessel steinfarbe Barva zemní — Erdfarben Barva ze surové slídy — liokglimmerfarben Barvicí pásky pro psací stroje — Schreibmaschinen -Farbbänder Barvířské lučebniny — Färberei-Chemikalien Barvírny klubek — Copsfärbereieu Barvírny — Färbereien Barviva — Farbstoffe Barviva nerostná — Mineralfarben Barviva vajec — Eierfarben BarvotÍ8kové stroje — Farbendruekmaschinen Barvy — Farben Barvy akvarelové — Aquarellfarben Barvy z běloby zinečnaté — Zinkweißfarben Barvy na cukrovinky (kulér) — Zuckercouleur Barvy jeduprosté— Farben, giftfreie Barvy na kandity — Kanditenfarben Barvy knihtiskařské — Buchdruokfarben Barvy na látky — Stoffefarben Barvy na lodní dna — Schiffsbodenfarben Barvy na mýdlo — Seifenfarben Barvy na natírání lodí — Schiffsanstrichfarben Barvy potravinové — Nährmittelfarben Barvy na šupinaté pancéře — Schuppenpanzer-farben Barvy na známkování prádla — Wáschemerkfarben Barvy ohnivzdorné — Farben, feuerfeste Barvy požívatinové — Genußmittelfarben Barvy pro domácnost — Haushaltfarben Barvy pro hloubený mčdotisk — Kupfertiefdruck-farben Barvy svíček — Kerzenfarben Barvy tavící n. emailové — Emailfarben Barvy v tubách — Tubenfarben Baryt, Kysličník barnatý. Baterie anodové — Anodenbatterien Baterie do kapesních svítilen — Taschenlampen-Batterien Batist — Batiste Baťochové látky — Rucksaokstoffe Baťochy — Rucksäcke Baťochy, garnitury — Rucksack-Garnituren Bavlněná lana — Baumwollselle Bavlněná příze — Baumwollgarne Bavlněná vata — Baumwollwatte Bavlněné knoty — Baumwolldochte Ravlněnó látky na obleky — BaumwoHkleiderstoffe Bavlněné nitě — Baumwollzwirne Bavlněné plátno — Baumwoll-Leinwand Bavlněné podšívky — Baumwollfutterstoffe Bavlněné sametové stuhy — Baumwollsamtbänder Bavlněné samety — Baumwollsamte Bavlněné niťárny — Baumwollzwirnereiěn Bavlněné tkaniny — Baumwollweben Bavlněné zboží — BaumwoUwaren Bavlněný damašek — Baumwolldamast Bavlněné hnací řemeny — BaumwoUtreibriemen Bazárové zboží — Bazarartikel Beagid (karbid formovaný) — Beagid (geformtes Karbid) Bední kování — Kistenbeschläge Bedničky na vejce — Eierkisten Bedny — Kisten Bedny k vaření — Kochkisten Bedny na střeUvo — Munitionsverschláge Běhounové váhy — Laufgewichtswagen Běhouny a milieux na stoly — TischlAufer und Milieux Bělicí voda — Bleichwasser Běličské zboží — Bleichware Bělidla — Bleichereien Bělidla na přízi — Bleiche von Garn Běloba olovná — Bleiweiß