Compass. Industrielles Jahrbuch 1928: Tschechoslowakei. - Page 2516
Book title
Compass. Industrielles Jahrbuch 1928: Tschechoslowakei.
Book description
Informationen zu rd. 35.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen in der Tschechoslowakei nach 16 Hauptbranchen sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2516
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000082-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000082-2516
Content
2406 Česko-německý seznam. Luxusní čluny — Luxusboote Luxusní kamenné zboží — Luxusstein waren Luxusní kartonáže — Luxuskartonnagen Luxusní nábytek — Luxusmöbel Luxusní obuv — Luxusscbube Luxusní papír — Luxuspapier Luxusní papírové zboží — Lnxuspapierwaren Luxusní porculán — Luxus-Porzellan Luxusní prádlo — Luxuswäsehe Luxusní předměty poreulánové, skleněné a kovové — Luxusartikel aus Glas, Porzellan und Metall Lůžkové a polní židle — Liege- und Feldsttlble Lýko a lýkové úvazky — Bastbänder und Bast ,,Lydin lak“ a prostředky k odstranění barev — „Lydin-Lack“ u. Farbenentfernungsmittel Lysol — Lysol Lysolová náhražka — Lysolersatz Lýže — Skier Lžice — Löffel Maccová příze — Maecogarn Maceové tkaniny — Maceoweben Mackayova obuv — Mackay-Schubwaren Máčecí bmota Tunkmassen Magnesie — Magnesia Magnesit — Magnesit Magnesitové kameny — Magnesitsteine Megnositové osvětlení — Magnesiumbeleuchtung Magnesitové pochodně — Magnesiumfackeln Magnesitý siran — Schwefelscure Magnesia Magnéto-elektr. zapalovače pro výbušné motory — Magnet-elektr. Zündapparate für Explosionsmotoren Magnetická ocel — Magnetstahl Magnetovec, ruda — Magneteisenerz Magnety — Magnete Magnolitové obkládání podlah — Magnolith-Fußbodenbelag Majolikové zboží — Majolikawaren Makarony — Makkaroni Maccová příze — Maccogarne Malby — Gemälde Malé benzinové motory — Kleinbenzinmotore Malinová šťáva — Himbeersaft Malířská hlinka — Malerton Malířské barvy — Malerfarben Malířské nádobí — Malergeschirre Malířské šablonové papíry — Malersehablonen-papier Malířské šablony — Maler-Schablonen Malířské štětce — Malerpinsel Malířské štětky — Malerscheibenpinsel Malířství na skle — Glasmalerei Malířství porcul ánu — Porzellanmalerei Maltosa — Maltose Mandarinky — Mandaríne Mandlovny — Mangelanstalten Mandlový olej — Mandelöl Mandly — Wäscherollen (Mangeln) Mandolíny — Mandolinen Manganova ocel — Manganstahl Manganová ruda — Manganerz Manganové plechy — Manganbronze Manganové tmely — Mangankitt Manganové železo — Ferromangan Manilská vázací příze — Manilabindegarne Manometry — Manometer Mapové podstavee — Landkartenständer Mapy — Landkarten' Mapy na spisy — D komentenmappen Maraschino (originál) — Maraschino (Original) Margarin — Margarin Margarinové máslo — Margarinbutter (Margarine) Margarínový oinastek — Margarin schmalz Mariánské sklo (sádrovec lupenatý) — Marienglas (Gipsspat) Marinovanó ryby — Marinierte Fische Markisové hranoly — Markisen-Prismen Martinská ocel — Martinstahl Martinské pece — Martinöfen Marmelády — Marmeladen Máselnice — Buttermaschinen Masť na kůže — Ledersalbe Mastidla na auta — Auiofette Mastnota vlny — Wollfett Máta peprná — Pfefferminz Matematické nástroje — Mathematische Instrumente Matematické přesné nástroje — Mathematische Präzisions-Instrumente Materiál ku stavbé vagonů — Waggonbaumaterial Materiál k montování porcnlánu — Porzellan-montierungsmat erial Materiál na vrehní stavbu — Oberbaumaterierial Matice (šroubové) — Muttern Matrace z ocelového drátu — Stahldrahtmatraizeh Mazací přístroje — Schmie rapparate Mazadla na boty — Schuhschmiere, Stiefelschmiere Mazadla na drátěná lana — Drahtseilfette Mazadla na hnací řemeny — Treibriemenschmiere Mazadla na ozubená kola — Zahnradschmiere Mazadla na provazy — Seilschmiere Mazadla na řemeny — Kiemenschmiere Mazadlo na konopné provazy — Hanfseilschmiere Mazlavá mýdla — Schmierseife Mechanické dílny — Mechanische Werkstätten Mechanické pletárny a tkalcovny — Mechanische Strickerei und Weberei Mechanické, optické a kouzelnické hračky — Mechanische, optische und Zauber-Spielwaren Mechanikové — Mechaniker Mechaniky nástrojů strunových — Mechaniker für Saiteni nstrum en te Měchy — Blasebälge Měď — Kupfer Med přečisťovací přístroje — Honig-Klärapparate Medaile — Medaillen Měďárny — Kupferhämmer Měděná litina — Kupferguß Měděné bronzy — Kupferbronze Měděné číšky — Kupferschalen Měděné desky — Kupferplatten Měděné dráty — Kupferdrähte Měděné hřebíky — Kupfernägel Měděné kotle — Kupferkessel Měděné nýty — Kupfernieten Měděné plechy — Kupferbleche Měděné plechy a pá'-ky — Kupferbleche u. -Bänder Měděné roury — Kupferrohre Měděné tyče — Kupferstangen Měděné uhlíky — Kupferkohlen Měděné zboží — Kupferwaren Medicin. lampy z křemenového skla — Medizin. Quarzlampen Medicinální rybí tuk — Medizinaltran Mědná ruda — Kupfererze Medové koláče — Honigkuchen Meidingerova kamna — Meidinger Öfen Meinlovy přísady — Meinl-Zusatz Měkká litina — Weicheisenguß Měkké dřevo — Weiebholz Mékxý nábytek — Weichmöbel Melasa (vyrábí každý cukrovar) — Melasse (erzeugt jede Zuckerfabrik, Melasové krmivo -r- Melassefutter Mělnící kohouty — Quetschhähne Mělnící mlýnky — Quetschmühlen Mělnící stroje — Zerkleinerungs-Maschinen a) pro hrnčířství a kamenictví — f. d. Stein und Tonindustrie b) pro dřevařství — f. d. Holzindustrie Měniče kotelných trubek — Kesselrohrwechsel Mentol — Menthol Mentolové a leptací tyčinky — Mentholstifte und Atzstifte Mentolová francovka — Mentol-Franzbranntwein