Compass. Industrielles Jahrbuch 1928: Tschechoslowakei. - Seite 2503

Buchtitel
Compass. Industrielles Jahrbuch 1928: Tschechoslowakei.
Buchbeschreibung
Informationen zu rd. 35.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen in der Tschechoslowakei nach 16 Hauptbranchen sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Fortlaufende Paginierung
2503
Original-Paginierung
k.A.
Werbeseite
nein
Kategorie
Register
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000082-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000082-2503
Content
Česko-německý seznam. 2393 Elektromedicínské přístroje — Elektromedizinisclie Apparate Elektromotory — Elektromotoren Elektromotory ku šicím strojům — Náhmaschinen-Elektromotore Elektrotechnické armatury — Elektrotechn. Armaturen Elektrotechnické instalační kovové potřeby — Elektrotechnische Iostallationsartikel aus Metall Elektrotechnické instalační potřeby z tvrdého porenlánu — Elektro-technische Installationsartikel aus Hartporzellan Elektrotechnické nástroje — Werkzeuge für Elektrotechnik Elektrotechnické potřeby — Elektrotechn. Bedarfsartikel Elektrotechnické přístroje pro silný proud — Elektrotechn. Starkstromapparate Elektrotechnické tuhy — Graphite, elektro- technische Elektrotechnika — Elektrotechnik Elektrotechnikové a instalatéři — Elektrotechniker und Installateure Elevátory — Elevatoren Elevátory na zelený slad — Griinmalzelevatoren Emailová glasura — Emailglasur Emailová litina (t. j. koupací vany, žlaby na krmivo, tabulky pro zastávky, záchody, různé výlevky, souborné nádobí k vaření, číslové tabulky, záchodkovó mušle, zařízení stájová, uliční tabulky, kotle na prádlo, umývadla — Emailguß (das sind Badewannen, Futterbarren, Haltestellentafeln, Klosetteinsätze Klosette, kompl. Kochgeschirre, Küehenaus gdsse, Nummerntafeln, Pissoirmuscheln, Stall einrichtungen, StraOentafeln, Waschkesseln, Waschtischbecken und Waschtische) Emailové knoflíky — Emailknöpfe Emailové nádobí ze železné litiny a ocelového plechu — Eraailgeschirre aus Gußeißen und Stahlblech Emailové štíty — Emailschilder Emblémy — Embleme Esence (silice) — Essenzen Éter — Äther Éter octový — Essigäther Éterieké oleje — Ätherische Öle Etikety papírové k nalepení — Etiketten ans Papier zum Ankleben Etikety, tkané — Etiketten, gewebte Exotická dřeva — Exotische Hölzer Fajans (majolika) — Fayence Fajansové desky — Fayenceplatton Farm. ehem. výrobky — Pharm.-ehem. Produkte Farm, cukrovinky — Pharmazeutische Zuckerwaren Farm. kosm. preparáty —Pharm.-kosm. Präparate Farm, stroje a potřeby — Pharmazeutische Maschinen u. Bedarfsartikel Farmaceutická kartonáže — Pharmazeutische Kartonnagen Farmaceutické předměty — Pharmazeut. Artikel Fasonové součástky — Fassonteile Fasonové šrouby — Fassonschrauben Fasonové železo obchodní — Fassoneisen Fasonové a prutové železo — Stab- und Fassoneisen Fenyklový olej — Fenchelöl Fermež z lněného semene — Leinölfirnis Fermeže — Firnisse Fezové třapce — Fezquasten Fezy — Fez Figurky z kamene a mramoru — Figuren in Stein und Marmor Figurky z terakoty — Figuron aus Terakotta Fíková káva — Feigenkaffee Filigránove šperky — Filigranschmuck Filmovací lisy — Filterpressen Filtrovací papír — Filtrierpapier Filtrovací studně — Filterbrunnen Filtrovací závody — Filtrationsanlagen Filtrovadla a závody filtrovací — Filterapparate und Anlagen Filtry — Filter Filtry na mléko — Milchfilter Filtry na stlačený vzduch — Preßlnftfilter Flanelové přikrývky — Flanelldeckeu Flanely — Flanelle Flanely do bot — Schuhflanelle Flintový (lobkový) papír — Flintpapier Fluorovodík — Flußsäure (Fluorwasserstoffsäure) Formaldehyd — Formaldehyd Forman — Forman Formovačky — Formenmascbinen Formy — Formen a) na mýdla, čokolády, dýmky — für Seifen Schokoladen, Pfeifen b) pro textilnictví — für die Textilindustrie c) ze sádry a cementu — aus Gips u. Zement d) různé — Diverse Formy láhvové — Flaschenformen Formy na betonové roury — Betourohrformon Formy na cementové roury — Zementrohrformen Formy na cihly — Ziegelformen a) dřevěné — aus Holz b) kovové — aus Metall Formy na cukr — Zuckerformen Formy na klobouky pro modistky — Hutformen für Modistinnen Formy na rosol — Sulzformen Formy na umělý kámen — Kunststoinformen Formy na zmrzlinu — Gefrornesformen Fosforečnany — Phosphorsaure Salze Fosforečný sodík — Pbospliorsaures Natron Fosforové vápno — Phosphorsaurer Kalk Fošny — Pfosten Fotochemické přípravky — Photochemische Präparate Fotochemigrafie — Photo-Chemigrafie Fotozinkografie — Photozinkographie Fotografické desky — Photographische Platten Fotografické laky — Photographenlacke Fotografické objektivy — Photographische Objektive Fotografické papíry — Photographische Papiere Fotografické potřeby — Photographische Bedarfsartikel Fotografické přístroje pro létadla — Photograph. Apparate für Luftfahrzeuge Fotografické aparáty — Photograph. Apparate Fotografické suché desky — Photographische Trockenplatten Fotografický umělecký tiskací a ruční papír — Photograph. Kunstdruck- u. Büttenpapier Fotografie na porculánu — Photographien auf Porzellan Fototypie — Phototypien Foukací harmoniky — Mundharmonika Francovka — Franzbranntwein Frikčnl lisy — Friktionspressen Frikčnf zapalovače — Friktionszünder Furnýry — Fourniere Furnytury pro mechauickou výrobu obuvi — Schuh-furnitnren f. d. mech. Schuhfabrikation Fysikální přístroje a nástroje — Physikalische Apparate und Instrumente Fysiologické a rostlinofysiologické a fysikální přístroje a nástroje k vzduchoolektr. měření — Physiologische Pflanzen-, physiologische und physikalische Apparate und Instrumente für luftelektr. Messungen Galalitové knoflíky — Galalithknöpfe Galalitové zboží — Galalithwaren
 
Feedback

Feedback

Bitte teilen Sie uns Ihre Meinung mit!