Compass. Industrielles Jahrbuch 1928: Tschechoslowakei. - Page 2496

Book title
Compass. Industrielles Jahrbuch 1928: Tschechoslowakei.
Book description
Informationen zu rd. 35.000 Industrie-, Handels- und Exportunternehmen in der Tschechoslowakei nach 16 Hauptbranchen sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2496
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000082-2/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000082-2496
Content
2386 Česko-německý seznam. Automobilní stříkačky — Automobil-Spritzen Automobilová kování — Automobil-Beschläge Automobilová litina a) bronzová, b) zeležna — AutoraobilguQ a) Bronze, b) Eisen Automobilová póra — Automobil-Federn Automobilová pneumatika — Automobilpneumatik Automobilové brejle — Automobil-Brillen Automobilové chladiče — Automobilkühler Automobilové garáže — Automobil-Garagen Automobilové garáže, železné—Automobil-Garagen, eiserne Automobilové hodiny — Antomobil-Uliren Automobilové kožichy — Automobil-Pelze Automobilové kufry — Automobilkoffer Automobilové kftže — Automobilleder Automobilové laky — Automobillacke Automobilové motory — Automobilmotoren Automobilové nápravy — Automobil-Achsen Automobilové olejnice — Automobil-Ölkannen Automobilové opravy — Automobilreparaturen Automobilové obleky —•Automobil-Kleider Automobilové součástky — Automobil-Bestandteile Automobilové zážehy a jich součástky —Automobil- Zündungen u. deren Bestandteile Automobilový benzin — Automobil-Benzin Automobilový olej a masti — Automobil-Öl und -Fette Automobily — Automobile a) nákladní — Lastwagen b) obchodní — Lieferungswagen c) přepychové cestovní — Luxus-Tourenwagen d) omnibusy — Omnibusse e) hasičská vozidla — Feuerwehrfahrzeuge f) vozy pro nemoenó — Krankenwagen g) Voiturettes h) Cyclecar Autotypie — Autotypien Ažurované šátky — Hohlsaumtücher Bačkory — Pantoffel Bager viz hloubidlo Bagry — Bcggermaschinen Bakteriologické nástroje — Bakteriologische Instrumente Bakteriologické přístroje — Bakteriologische Apparate Balení — Packungen Balicí bubny — VVickeltrommoln Balicí látky — Packstoífe Balicí lisy — Packpressen Balicí papír — Packpapier Balicí papír na klobouky — Hutpackpapier Balicí tkalouny — Packbänder Balicí plátno — Packleinwand Balicí provazy — Packstricke Balicí šátky — Packtllclier Balicí stroje — Wickelmaschinen Balonové látky — Ballonstoffe Balony (papírové pro povétrnostnl stanice) — Ballons (aus Papier für Wetterstationen) Balony na kyseliny — Säureballons Balvany plechařskó — Brammen (Blöcke) Báňské, dfllní podniky — Bergbauanlagen Báňské a hutní stroje — Bergwerks- u. Hütten-maschinen Báňsko a hutní závody — Berg- und Hüttenwerke Báňské závody — Montanwerke Barákový nábytek — Barakenmöbel Baráky — Baraken Barchety — Barchente Barevné křídy — Farbkreiden Barevné látky na košile — Hemdstoffe, färb. Barevné tužky — Farbstifte Barevný papír — Buntpapier a) s vlastní papírovou výrobou — mit eigener Pupiereuzeugung b) s cizím papírem — mit fremdem Papier Barva proti kotelnímu kameni — Antikessel steinfarbe Barva zemní — Erdfarben Barva ze surové slídy — ltohglimmerfarben Barvicí pásky pro psací stroje — Schreibmaschinen Farbbänder Barvířské lučebniny — Färberei-ChemikaHen Barvírny klubek — Copsťarbereien Barvírny — Färbereien Barvi va — Farbstoffe Barviva nerostná — Mineralfarben Barviva vajec — Eierfarben Barvotiskové stroje — Farbendruckmaschinen Barvy — Farben Barvy akvarelové — Aquarellfarben Barvy z béloby zinečnató — Zinkweiüfarben Barvy na cukrovinky (kulér) — Zuckercouleur Barvy jeduprosté — Farben, giftfreie Barvy na kandity — Kunditenfarben Barvy knihtiskařské — Buehdruckfarben Barvy na látky — Stoffefarben Barvy na lodní dna — Schiffsbodenfarben Barvy na mýdlo — Seifenfarben Barvy na natírání lodí — Schitfsaastrichfarben Barvy potravinové — Nährmittelfarben Barvy na šupinaté pancéře — Schuppenpauzer-farben Barvy na známkování prádla — Wäschemerkfarben Barvy ohnivzdorné — Farben, feuerfeste Barvy požfvatinovó — GenuQmittelfarben Barvy pro domácnost — llanshaltfarben Barvy pro hloubený mědotisk — Kupfertiefdruckfarben Barvy svíček — Kerzenfarben Barvy tavící n. emailové — Emailfarben Barvy v tubách — Tubenfarben Baryt, Kysličník barnatý. Baterie, články — Batterien Baterie do kapesních svítilen — Taschenlampen-Batterien Batist — Bai iste Baťochové látky — Rucksackstoffe Baťochy — Rucksäcke Baťochy, garnitury — Rucksack-Garnituren Bavlněná lana — Baumwollseile Bavlněná příze — BaumwoUgarne Bavlněná vata — Baurawollwatte Bavlněné knoty — Baumwolldochte Kavlučné látky na obleky — BaumwoUkleiderstoffe Bavlněné nitě — BaumwoUzwirne Bavlněné plátno — Baumwoll-Leinwand Bavlněné podšívky — Baumwollfutterstoffe Bavlněné sametové stuhy — Baumwollsamtbäuder Bavlněné samety — Baumwollsamte Bavlněné niťárny — Baumwollzwirnereién Bavlněné tkaniny — Baumwollweben Bavlněné zboží — Baumwollwaron Bavlněný daraašek — BaumwoUdamaat Bavlněné hnací řemeny — BaumwoUtreibriemen Bazárové zboží — Bazarartikel Beagid (karbid formovaný) — Beagid (geformtes Karbid) Bední kování — Kistenbescbläge Bedničky na vejce — Eierkisten • Bedny — Kisten Bedny k vaření — Kochkisten Bedny na střelivo — Munitionsverschláge Běhounovó váhy — Laufgewiehtswagen Běhouny a milieux na stoly — Tisohl&ufer und Milieux Bělici voda — Bleichwasser Běličské zboží — Bleichware ■Bělidla — Bleichereien BěUdla na přízi — Bleiche von Garn Běloba olovná — Bleiweiß
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!