Compass. Finanzielles Jahrbuch 1924, Band V: Tschechoslowakei. - Seite 11

Buchtitel
Compass. Finanzielles Jahrbuch 1924, Band V: Tschechoslowakei.
Buchbeschreibung
Informationen zu rd. 35.000 Industrie-, Handels- und Export-Unternehmen in der Tschechoslowakei nach 16 Hauptbranchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Fortlaufende Paginierung
11
Original-Paginierung
k.A.
Werbeseite
nein
Kategorie
Inhaltsverzeichnis
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000060-0/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000060-11
Content
7 Ročenka obsahuje: page Znázornění veškerých firem (bílý papír)................................. 353—1843 Abecední rejstřík firem (bilý papír) ......................................... 17 Abecední rejstřík zboží výroben (šedivý papír)........................ 1922 Abecední rejstřík zboží obchodníku.......................................... 2294 Abecední seznam všech míst (růžový papír)................................. 209 Zkratky......................................................................... 3 Učelno jest ročenku následově používati: Nejprve si vyhledáme příslušnou stránku v rejsříku zboží, načež v indixu nahlédneme v stránku, na níž pojednává se o hledané firme. Názvy firem jsou zpravidla sázeny ležatým písmem. Jméno majitele firmy (společníka) uvedeno jest v tom případu, že toto jméno obsaženo je již v názvu firmy, toliko začátečním písmenem. ĽanxLuaire contient: Dictionaire des raisons sociales (papier blane)........................... 353—1843 Index alphabétique des raisons sociales (papier blane) ....... 17 Liste alphabétique des marchandises produites (papier gris-bleu) . . 1922 Liste alphabétique de marchandises des commerfants (papier blane) 2294 Liste alphabétique des lieux (papier rose)........................................ 209 Liste des abréviations et explication des signes.................................... 3 II est á propos de servir de ľannuaire de la maničre suivante: Premičrement voyez la liste alphabétique des marchandises, consultez alors ľindex alphabétique des raisons sociales et vous trouverez les pages cherchées. Le texte méme des raisons industrielles est génáralement en italique, Enrégistration en plusieures langues sont en parenthěses. Le nőm du possesseur étant égal á la raison est marqué de la lettre initiale. The Year-book contains: Directory (white paper) . 353—1843 Index of directory (white paper)........................................................... 17 List of goods made with list of producers (gray-blue) ....... 1922 List of gods dealers (white paper)....................................................... 2294 List of places (redish paper)............................................................. 209 List of abbreviations and explanation of signs .......................... 3 Seeking producers of certain articles it is recommended to use the book as follows: First consult the alphabetic list of goods; than refer to the index of directory, where you will find the pages wanted. The wording of the industrial firms is printed in italics. The name of a firm possessor being of the same tenor as the firm is marked by the initial letter. Easta obra contiene: Eegistro de las razones industriales (papel bianco) ........ 353—1843 Indice alfabético (papel griso)..................................................... 17 Lista alfabética de las mercaderías fabricadas por fabricantes (papel griso) 1922 Lista alfabetica de las mercaderías de los comerciantes (papel blanco) 2294 Topografia (papel roseo)........................................................... 209 Lista de las abreviationes y Have de los signos..................................... 3. Al buscar á los fabricantes de algún articulo, es conveniente servirse de este anuario del modo siguiente: Véase primero la lista alfabética de las mercaderías, consúltese en seguida el índice alfabético de las razones industriales y se hallará la pagina en que se eneuentran los fabricantes respectivos. El texto mismo de las razones s ociales está impreso por lo general en ca/ractéres italicos. Si el nombre del propietario de alguna casa fuere igual á la razén social, estará designado por la létra iniciál.
 
Feedback

Feedback

Bitte teilen Sie uns Ihre Meinung mit!