Compass. Finanzielles Jahrbuch 1923, Band V: Tschechoslowakei. - Page 2511

Book title
Compass. Finanzielles Jahrbuch 1923, Band V: Tschechoslowakei.
Book description
Informationen zu rd. 35.000 Industrie-, Handels- und Export-Unternehmen in der Tschechoslowakei nach 16 Hauptbranchen unterteilt sowie orts- und namensalphabetisch geordnet.
Consecutive pagination
2511
Original pagination
k.A.
Advertising page
no
Category
Glossary
URN
urn:nbn:at:at-compass:zedhia-cpa_000058-7/fragment/virtuelleURNseite=cpa_000058-2511
Content
Česko-německý seznam. 2059 Skladní dřevěné krabicě — Lagerschachtoln ans Holz Skladní sudy na cement — Zementlagerfässer Skladní sudy s cedicíin kohoutem — Lagerfaß-Abseih-Habn Sklárny — Glasfabriken Sklářské pece — Glasöfen Sklářské taviči pece — Glasschmelzöfen Sklenářskó diamanty — Glaserdiamanten Sklenársky tmel — Glaserkitt Sklenôná písmena — Qlasbuchstaben Sklenéná vlna — Glaswolle Skleněné a porcnlánovó potřeby k osvětlení — Beleuchtungsartikel ans Glas und Porzellan Skleněné balony — Glasballons Skleněné kameny — Glassteine Skleněné kameny (bijout.), brusidla, stroje políro-vací — Glassteine (Bijou .), Schleif- und Poliermaschinen Skleněné džbánky pivní — BierkrQge aus Glas Skleněná džbány — Glaskrüge Skleněné klenotnické sboží — Glasbijouteriewaren Skleněné knoflíky — Glasknöpfe Sklenéná láhve — Glasflasehen Skleněné lodyhovitó obvésky — Glas-Stengel-behänge Skleněné maznice — Sckmiervasengläser Skleněné nářadí pro chemii a fysiku — Glas-gerätb für Chemie u. Physik Skleněné nápisové tabulky — Aufschrifttafeln aus Glas Skleněné nástroje — Glasinstrumente Skleněné perly — Glasperlen Skleněné plakáty — Glasplakate Skleněné podstavce na pulty — Glaspultaufsätze Skleněné prstence — Glasringe Skleněné pulty — Glaspulte Skleněné samomazniěky — Selbstöler aus Glas Skleněné štíty firmové — Firraatafeln aus Glas Skleněné střechy — Glasdächer Skleněné střechy z hranolů — Glasdächer aus Prismen 8kleněné trubky — Glasröhren Skeněné tyěe — Glasstangen Skleněné vany — Glaswannen Skleněné vitríny — Glasvitrinen Skloněné výstroje — Glasmontierungen Skleněné závoje — Glas-chleier Sklenice (broušené a omalované) — Gläser (geschliffen u. bemalt) Sklenice na konservy — Konservengläser Sklenice na med — Honiggläser Sklenice na rybí konservy — Fischkonservengläser Skleníky — Glashäuser Skleníky, železná — Gewächshäuser, eiserne Sklepní stroje — Kellereimaschinen Sklepní svíčky — Kellerkerzen Sklepní armatury — Kellereiarraaturen Sklepy na led a lednice — Eiskeller und Eishäuser 'Sklo chránící mříže — Glassohutzgitter Sklo okenní — Fensterglas Sklo s drátěnou vložkou — Glas mit Drahteinlage Skoby kované — Mauerhaken, geschmiedet Skoby na roury a žlábky — Hohr- u. Binnenhaken Skřídla z pozinkovaného železného plechu — Dachpfannen aus verzinktem Eisenblech Skříně k sušení — Trockenschränke Skříně k zahřívání pokrmů — Speisenwärmeschränke Skřínky na housle — Violinkästen Skřínky na hudební automaty — Musikautomatengehäuse Skřínky na klosetový papir — Klosettpapierkästchen Skřínkový nábytek — Kastenmöbel Skříně archivní, ohnivzdorné — Archivschränke, feuerfest Skříně na akta, ohnivzdorné — Aktonschränke, feuersichere Skříně na dělnické šaty — Arbeiterkleiderschränke Skříně na knihy, složitelnó — Bücherschränke, zusammensetzbar Skříně na listiny, ohnivzdorné — Dokumenten-schränke, feuerfest Skříně na peníze — Geldschränke Skřínky formovací — Formkasten Skřínky gramofonové —• Grammophonkästen Skřipce a brýle — Zwicker und Brillen Skřipce a hřebíky na koberce — Teppichkloben und Nägel Skujná ocel pro krby — Herdfrlsohstahl Skvosty — Schmuck Slad na cukrátka — Karamellenmalz Sladová káva — Malzkaffee Sladová moučka — Malzmehl Sladové výrobky — Malzprodukte Sladové výtažky — Malzextrakte Slaměné látky — Strohstoff Slaměná pytlovina — Strohsackstoffe Slaměné klokouky — Strohhüte Slaměné provazy — Strohseile Slaměné rohože — Strohmatten Slaměné pytle — Strohsäeke Slaměný papír a lepenka — Strohpapier und Pappe Slanečky — Heringe Sladkořice — Sukkus Slatinnó výtažky — Moor-Éitrakte Slepičí dvory — Hühnerhöfe Slévárny železa — Eisengießereien Slevačské stroje — Gießereimaschinen Slevačská tuha — Gießereigrapkit Slida pro výrobu zomnich barev — Glimmer für Erdfarbenfabrikation Slídové zboží — Glimmerwaren Slivovice — Sliwowitz Sloučeninové svíčky — Kompositionskerzen Sloupové žentoury — Säulengöpel Sloupy — Säulen Sloupy betonové, betonové trámy — Betonsäulen Betonpfosten Sloupy do zábradlí — Geländersäulen Sluneční ochranné plachtové látky — Sonnen- . schutzplachenstoffe Sluneční ochranné plachty — Sonnenschutzplachen Slunečníky — Sonnenschirme Smalt (email) na stroje — Maschinen-Emaille Smaltové barvy — Sohmelzfarben Smaltové obrazy — Emailbilder Smírek a smirkové zboží — Schmirgel u. Schmirgelwaren Smola na emailové polevy — Emailglasurpech Smolné pochodně — Pechfackeln Smrková smůla — Fiehtenpech Smrkové dříví — Fichtenholz Smrkové tříslo — Fichtenlohe Smůla — Pech Smyčcové nástroje — Streichinstrumente Smykové ochrany (pro automobily) — Gleitsehutz-decken Smykové ochranné nýty — Gleitschutzdecken -Nieten Smyrenská příze — Smyrnagarne Smyrenské koberce — Smyrnateppiche Sněhová běl — Schneeweiß Sněhové hrábě — Schneerechen Sněhové pluhy — Schneepflüge Sněhové šlehačky — Schneescklag-Maaehinen Snímací papír — Pauspapier Snímací plátno — Pausleinwand Sochory — Brechstangen Sochy dřevěné — Statuen ans Holz Soda — Soda Soda amoniaková — Ammoniaksoda Soda náhražka — Soda-Ersatz Sodík dusičnatý — Natrium-Ni trii Sodík sirnatý — Unterschweíligsaures Natron 130*11
 
Feedback

Feedback

Please tell us your opinion!